642.118.3 ExpatO
Favoriten
In Entwicklung (-_-;)
Aa
Aa
Aa
  • Kontaktformular

    Sind Sie auf einen Fehler gestossen? Oder haben Sie eine Idee für zukünftige Funktionen? Gerne nehmen wir Ihr Feedback auf. Herzlichen Dank!

    Sie können optional Ihre Email-Adresse für allfällige Rückfragen angeben. Diesfalls stimmen Sie einer entsprechenden Bearbeitung dieser persönlichen Daten für den vorliegenden Zweck zu.

    Neben Ihrer Nachricht wird die aktuelle URL, Zeit und Datum der Nachricht sowie eine generische Information zur Art des genutzten Browsers mitgeschickt (bspw. "Chrome"). Die IP-Adresse oder sonstige Informationen werden nicht übermittelt oder gespeichert.

    Es sei im Weiteren auf die aktuelle Datenschutzerklärung verwiesen.

    Pinnwand Alle Elemente minimieren/maximieren Alle Elemente entfernen Pinnwand als PDF drucken

    Text vorbereiten...

    642.118.3

    English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only, has no legal force and may not be relied on in legal proceedings.

    FDF Ordinance on the Deduction of Special Professional Expenses by Expatriates for the purposes of Direct Federal Taxation1

    (Expatriates Ordinance, ExpatO)

    of 3 October 2000 (Status as of 1 January 2021)

    1 Amended by No I of the FDF O of 9 Jan. 2015, in force since 1 Jan. 2016 (AS 2015 311).

    The Federal Department of Finance (FDF),

    on the basis of Article 26 of the Federal Act of 14 December 19902 on Direct Federal Taxation (DFTA) as well as Article 1 letter a of the Ordinance of 18 December 19913 on the Delegation of Powers on Direct Federal Taxation to the Department of Finance,

    ordains:

    Art. 14 Principle

    1 Management employees and specialists with specific professional qualifications that are posted temporarily to Switzerland by their foreign employer (expatriates) may, for the purposes of direct federal taxation, deduct special professional expenses in addition to professional expenses in accordance with the Professional Expenses Ordinance of 10 February 19935. These special professional expenses are deemed to be other professional expenses as defined in Article 26 paragraph 1 letter c DFTA.

    2 «Temporarily» means a period limited to a maximum of five years' employment.

    3 The entitlement to deduct special professional expenses ceases in the event that temporary employment is replaced by permanent employment.

    4 Amended by No I of the FDF O of 9 Jan. 2015, in force since 1 Jan. 2016 (AS 2015 311).

    5 SR 642.118.1

    Art. 2 Special professional expenses

    1 Special professional expenses of expatriates resident abroad are:

    a.
    the necessary costs of travelling between their foreign place of residence and Switzerland;
    b.
    reasonable living expenses in Switzerland where they retain a dwelling abroad for permanent personal use.6

    2 Special professional expenses of expatriates resident in Switzerland are:

    a.
    the necessary costs of moving to Switzerland and back to their previous foreign country of residence, as well as the necessary travel costs incurred by the expatriate and his or her family at the start and at the end of the period of employment;
    b.
    reasonable living expenses in Switzerland where they retain a dwelling abroad for permanent personal use;
    c.
    tuition fees at foreign language private schools for their minor children whose first language is a foreign language, where public schools do not offer tuition in the language concerned.7

    3 The deduction of special professional expenses under paragraphs 1 and 2 is permitted if they are paid by the expatriate himself or herself and the employer:

    a.
    does not refund them;
    b.
    refunds them in the form of a flat-rate payment. This flat-rate payment must be added to the gross taxable salary.

    4 No deduction of special professional expenses under paragraphs 1 and 2 is permitted if they:

    a.
    are paid directly by the employer;
    b.
    are first paid by the expatriate and then refunded by the employer on submission of the receipt.

    5 Any payment of special professional expenses by the employer must be indicated on the annual salary certificate.

    6 Amended by No I of the FDF O of 9 Jan. 2015, in force since 1 Jan. 2016 (AS 2015 311).

    7 Amended by No I of the FDF O of 9 Jan. 2015, in force since 1 Jan. 2016 (AS 2015 311).

    Art. 3 Non-deductible costs

    The following in particular are not deemed to be deductible professional expenses:

    a.
    the costs of the permanent dwelling abroad;
    b.
    expenditure for furnishing the dwelling and for service charges on dwellings in Switzerland;
    c.
    additional expenditure due to the higher cost of living or the higher tax burden in Switzerland;
    d.
    the costs of obtaining legal or tax advice.
    Art. 48 Claiming special professional expenses

    1 Where a person has the right to deduct living expenses under Article 2 paragraph 1 letter b or paragraph 2 letter b, he or she may deduct a flat-rate amount of 1,500 francs per month instead of the actual expenses under Article 2 paragraph 1 or paragraph 2 letters a and b.

    2 In the procedure for deducting tax at source, for the purpose of calculating the tax due the employer shall reduce the gross salary by the flat-rate deduction under paragraph 1. The expatriate may claim any actual costs that are higher by requesting a retrospective ordinary assessment (Art. 89, 89a and 99a DFTA).9

    8 Amended by No I of the FDF O of 9 Jan. 2015, in force since 1 Jan. 2016 (AS 2015 311).

    9 Second sentence amended by Art. 26 of the Taxation at Source Ordinance of 11 April 2018, in force since 1 Jan. 2021 (AS 2018 1829).

    WICHTIGER HINWEIS

    Die auf dieser Website abrufbaren Gesetze und Dokumente sind keine amtlichen Veröffentlichungen. Massgebend sind allein die Veröffentlichungen durch die Bundeskanzlei. Siehe www.fedlex.admin.ch.

    In Bezug auf englische Sprachfassungen sei darauf hingewiesen, dass Englisch keine offizielle Amtssprache ist. Die englischen Übersetzungen der Erlasstexte dienen lediglich der generellen Information.

    Willkommen bei Omnius EasyReaderbeta

    Omnius EasyReader ist ein Tool für ein effizienteres Arbeiten mit Schweizer Bundeserlassen.

    Bitte beachten Sie, dass sich die Website in Entwicklung befindet und gegenwärtig in einer Beta-Version vorliegt. Es können entsprechend Fehler auftauchen oder die Website ist über gewisse Zeit nicht oder nur eingeschränkt verfügbar.

    Eine Übersicht zum Entwicklungsstand und den momentan verfügbaren Funktionen finden Sie hier.

    Die Website ist aktuell nicht vollständig für den Zugriff via Mobile-Geräte optimiert. Es wird daher empfohlen, die Website auf einem Laptop oder Desktop-PC aufzurufen.

    Es sei im Weiteren auf die Hinweise in den Nutzungsbedingungen verwiesen.

        Tour durch die Funktionen gefällig?