642.116.1 Ordonnance sur les mesures en faveur de l’utilisation rationnelle de l’énergie et du recours aux énergies renouvelables
Favoriten
In Entwicklung (-_-;)
Aa
Aa
Aa
  • Kontaktformular

    Sind Sie auf einen Fehler gestossen? Oder haben Sie eine Idee für zukünftige Funktionen? Gerne nehmen wir Ihr Feedback auf. Herzlichen Dank!

    Sie können optional Ihre Email-Adresse für allfällige Rückfragen angeben. Diesfalls stimmen Sie einer entsprechenden Bearbeitung dieser persönlichen Daten für den vorliegenden Zweck zu.

    Neben Ihrer Nachricht wird die aktuelle URL, Zeit und Datum der Nachricht sowie eine generische Information zur Art des genutzten Browsers mitgeschickt (bspw. "Chrome"). Die IP-Adresse oder sonstige Informationen werden nicht übermittelt oder gespeichert.

    Es sei im Weiteren auf die aktuelle Datenschutzerklärung verwiesen.

    Pinnwand Alle Elemente minimieren/maximieren Alle Elemente entfernen Pinnwand als PDF drucken

    Text vorbereiten...

    642.116.1

    Ordonnance sur les mesures en faveur de l’utilisation rationnelle de l’énergie et du recours aux énergies renouvelables

    du 24 août 1992 (Etat le 1er janvier 1995)

    Le Département fédéral des finances,

    vu l’art. 102, al. 1, de la loi fédérale du 14 décembre 19901 sur l’impôt fédé­ral direct (LIFD); vu l’ordonnance du 24 août 19922 sur la déduction des frais relatifs aux immeubles privés dans le cadre de l’impôt fédéral direct,

    arrête:

    Art. 1 Mesures

    Sont en particulier considérés comme mesures en faveur de l’utilisation rationnelle de l’énergie et du recours aux énergies renouvelables:

    a.
    les mesures tendant à réduire les déperditions énergétiques de l’enveloppe du bâtiment, par exemple:
    1.
    isolation thermique des sols, murs, toits et plafonds jouxtant l’extérieur, des locaux non chauffés ou le terrain,
    2.
    remplacement des fenêtres par des modèles améliorés sur le plan éner­gétique,
    3.
    pose de colmatages,
    4.
    installation de sas non chauffés,
    5.
    renouvellement de jalousies ou de volets à rouleau;
    b.
    les mesures en faveur de l’utilisation rationnelle de l’énergie dans les installa­tions du bâtiment, par exemple:
    1.
    renouvellement du générateur de chaleur, à l’exception de son renouvel­lement par des chauffages électriques fixes à résistances,
    2.
    remplacement des chauffe-eau (à l’exception du remplacement des chauffe-eau à circulation par des chauffe-eau centraux),
    3.
    raccordement à un réseau de chauffage à distance,
    4.
    pose de pompes à chaleur, d’installations à couplage chaleur-force et d’équi­pe­ments alimentés aux énergies renouvelables3,
    5.
    pose et renouvellement d’installations servant avant tout à l’utilisation ra­tion­nelle de l’énergie, notamment:
    dispositifs de réglage, vannes thermostatiques de radiateurs, pom­pes de recirculation, ventilateurs,
    isolation thermique des conduites, de la robinetterie ou de la chau­dière,
    dispositifs de mesure servant à l’enregistrement de la consomma­tion et l’optimisation du fonctionnement,
    appareils liés au décompte individuel des frais de chauffage et d’eau chaude,
    6.
    assainissement de cheminée lié au renouvellement d’un générateur de cha­leur,
    7.
    mesures de récupération de la chaleur, par exemple dans des installa­tions de ventilation et de climatisation;
    c.
    les analyses énergétiques et les plans-directeurs de l’énergie;
    d.
    le renouvellement d’appareils ménagers gros consommateurs d’énergie, tels que cuisinières, fours, réfrigérateurs, congélateurs, lave-vaisselle, lave-linge, équi­pements d’éclairage, etc., qui font partie de la valeur de l’immeuble.

    3 Energies renouvelables à encourager: énergie solaire, géothermie, chaleur ambiante captée avec ou sans pompe à chaleur, énergie éolienne et biomasse (y compris le bois ou le biogaz). L’utilisation des forces hydrauliques n’entre pas dans la catégorie des énergies renouvelables à encourager au sens de la LIFD.

    WICHTIGER HINWEIS

    Die auf dieser Website abrufbaren Gesetze und Dokumente sind keine amtlichen Veröffentlichungen. Massgebend sind allein die Veröffentlichungen durch die Bundeskanzlei. Siehe www.fedlex.admin.ch.

    In Bezug auf englische Sprachfassungen sei darauf hingewiesen, dass Englisch keine offizielle Amtssprache ist. Die englischen Übersetzungen der Erlasstexte dienen lediglich der generellen Information.

    Willkommen bei Omnius EasyReaderbeta

    Omnius EasyReader ist ein Tool für ein effizienteres Arbeiten mit Schweizer Bundeserlassen.

    Bitte beachten Sie, dass sich die Website in Entwicklung befindet und gegenwärtig in einer Beta-Version vorliegt. Es können entsprechend Fehler auftauchen oder die Website ist über gewisse Zeit nicht oder nur eingeschränkt verfügbar.

    Eine Übersicht zum Entwicklungsstand und den momentan verfügbaren Funktionen finden Sie hier.

    Die Website ist aktuell nicht vollständig für den Zugriff via Mobile-Geräte optimiert. Es wird daher empfohlen, die Website auf einem Laptop oder Desktop-PC aufzurufen.

    Es sei im Weiteren auf die Hinweise in den Nutzungsbedingungen verwiesen.

        Tour durch die Funktionen gefällig?