Art. 1 Objet
1
120.421
du 30 novembre 2011 (Etat le 28 juin 2021)
La Chancellerie fédérale suisse (ChF),
vu l’art. 9, al. 2, de l’ordonnance du 4 mars 2011 sur les contrôles de sécurité relatifs aux personnes (OCSP)1,
arrête:
1 RS 120.4
1
1
2 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O de la ChF du 28 juin 2021, en vigueur depuis le 28 juin 2021 (RO 2022 118).
3 Nouvelle teneur selon le ch. II de l’O de la ChF du 28 juin 2021, en vigueur depuis le 28 juin 2021 (RO 2022 118).
(art. 1, al. 2)
Fonction | Degré de contrôle |
1.1 Vice-chancelier | |
1.2 Chef du Secteur TNI / délégué TNI | |
1.3 Chef du Secteur Ressources | |
1.4 Chef de l’État-major du chancelier de la Confédération | |
1.5 Collaborateur personnel du chancelier de la Confédération | |
1.6 Rapporteur du chancelier de la Confédération | |
1.7 Collaborateur du service spécialisé chargé des contrôles de sécurité relatifs aux personnes à la Chancellerie fédérale | |
1.8 Gestionnaire de services Secure Center TNI | |
1.9 Assistant de la Direction | |
1.10 Responsable risques/BCM et suppléant | 11 |
1.11 Responsable de la sécurité et suppléant | 11 |
1.12 Chef de la Section du droit | 11 |
1.13 Chef de la Section des affaires du Conseil fédéral | 11 |
1.14 Chef de la Section des droits politiques | 11 |
1.15 Chef du Centre des publications officielles | 11 |
1.16 Chef de la Section communication | 11 |
1.17 Suppléant du chef du Secteur Ressources | 11 |
1.18 Collaborateur de la Section communication ayant accès à des documents classifiés secrets | 11 |
1.19 Responsable de la délivrance des certificats électroniques (Local Registration Authority Officer) | 11 |
1.20 Collaborateur disposant de droits d’administrateur ainsi que responsable des autorisations pour les applications ayant des contenus classifiés CONFIDENTIEL | 11 |
1.21 Délégué à la sécurité informatique | 11 |
1.22 Chauffeur du chancelier de la Confédération | |
1.23 Huissier du Conseil fédéral | |
1.24 Délégué à la sécurité Services standard du Secteur TNI | |
1.25 Collaborateur de la Section des affaires du Conseil fédéral | 10 |
1.26 Collaborateur de la Section du droit | 10 |
1.27 Collaborateur du Centre des publications officielles habilité à apposer un cachet | 10 |
1.28 Collaborateur de la Section Aide à la conduite stratégique ayant accès à EXEBRC | 10 |
1.29 Collaborateur Gever et Records Management ayant accès à des contenus classifiés CONFIDENTIEL | 10 |
1.30 Porte-parole de la Section communication | 10 |
1.31 Collaborateur du Secteur TNI | 10 |
Fonction | Degré de contrôle |
2.1 Suppléant du Préposé fédéral à la protection des données et à la transparence | |
2.2 Chef du domaine de direction Protection des données | |
2.3 Chef du domaine de direction Principe de la transparence | |
2.4 Chef des Centres de compétences et Relations internationales | |
2.5 Chef des équipes 1, 2, 3 (protection des données) | |
2.6 Chef informatique | |
2.7 Collaborateur ayant régulièrement accès aux informations relatives à la sécurité intérieure et extérieure | |
2.8 Collaborateur | |
Die auf dieser Website abrufbaren Gesetze und Dokumente sind keine amtlichen Veröffentlichungen. Massgebend sind allein die Veröffentlichungen durch die Bundeskanzlei. Siehe www.fedlex.admin.ch.
In Bezug auf englische Sprachfassungen sei darauf hingewiesen, dass Englisch keine offizielle Amtssprache ist. Die englischen Übersetzungen der Erlasstexte dienen lediglich der generellen Information.
Bitte beachten Sie, dass sich die Website in Entwicklung befindet und gegenwärtig in einer Beta-Version vorliegt. Es können entsprechend Fehler auftauchen oder die Website ist über gewisse Zeit nicht oder nur eingeschränkt verfügbar.
Eine Übersicht zum Entwicklungsstand und den momentan verfügbaren Funktionen finden Sie hier.
Die Website ist aktuell nicht vollständig für den Zugriff via Mobile-Geräte optimiert. Es wird daher empfohlen, die Website auf einem Laptop oder Desktop-PC aufzurufen.
Es sei im Weiteren auf die Hinweise in den Nutzungsbedingungen verwiesen.
    Tour durch die Funktionen gefällig?