725.116.214 OPTA
Favoriten
In Entwicklung (-_-;)
Aa
Aa
Aa
  • Kontaktformular

    Sind Sie auf einen Fehler gestossen? Oder haben Sie eine Idee für zukünftige Funktionen? Gerne nehmen wir Ihr Feedback auf. Herzlichen Dank!

    Sie können optional Ihre Email-Adresse für allfällige Rückfragen angeben. Diesfalls stimmen Sie einer entsprechenden Bearbeitung dieser persönlichen Daten für den vorliegenden Zweck zu.

    Neben Ihrer Nachricht wird die aktuelle URL, Zeit und Datum der Nachricht sowie eine generische Information zur Art des genutzten Browsers mitgeschickt (bspw. "Chrome"). Die IP-Adresse oder sonstige Informationen werden nicht übermittelt oder gespeichert.

    Es sei im Weiteren auf die aktuelle Datenschutzerklärung verwiesen.

    Pinnwand Alle Elemente minimieren/maximieren Alle Elemente entfernen Pinnwand als PDF drucken

    Text vorbereiten...

    725.116.214

    Ordonnance du DETEC concernant le programme en faveur du trafic d’agglomération

    (OPTA)

    du 20 décembre 2019 (État le 1er janvier 2023)

    Le Département fédéral de l’environnement, des transports, de l’énergie et de la communication (DETEC),

    vu l’art.17e, al. 2, de la loi fédérale du 22 mars 1985 concernant l’utilisation de l’impôt sur les huiles minérales à affectation obligatoire et des autres moyens affectés à la circulation routière et au trafic aérien (LUMin)1, vu les art. 18a, al. 3, 19, al. 2, et 21a, al. 2 et 3, de l’ordonnance du 7 novembre 2007 concernant l’utilisation de l’impôt sur les huiles minérales à affectation obligatoire et des autres moyens affectés à la circulation routière (OUMin)2,3

    arrête:

    1 RS 725.116.2

    2 RS 725.116.21

    3 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DETEC du 25 août 2021, en vigueur depuis le 1er oct. 2021 (RO 2021 562).

    Section 14 Communes ayant droit aux contributions

    4 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DETEC du 25 août 2021, en vigueur depuis le 1er oct. 2021 (RO 2021 562).

    Art. 1a Proposition d’ajout ou de retrait d’une commune

    1 Les cantons ou un organisme responsable peuvent proposer au DETEC, dans le cadre de chaque nouvelle génération du programme en faveur du trafic d’agglomération, d’ajouter une ou plusieurs communes à l’annexe ou d’en retirer une ou plusieurs.

    2 Les propositions sont soumises conformément aux prescriptions de l’Office fédéral du développement territorial (ARE).

    3 Une proposition est prise en considération si elle répond à l’exigence de cohérence territoriale (art. 19, al. 2, OUMin).

    Section 1a Exigences requises pour les projets d’agglomération5

    5 Introduit par le ch. I de l’O du DETEC du 25 août 2021, en vigueur depuis le 1er oct. 2021 (RO 2021 562).

    Art. 1b6 Constitution d’un projet d’agglomération

    Un projet d’agglomération doit contenir au moins les parties suivantes:

    a.
    une partie principale;
    b.
    une partie relative aux mesures;
    c.
    si un accord sur les prestations a été conclu lors d’une génération antérieure: des tableaux de mise en œuvre donnant les indications demandées par l’ARE, y compris des représentations cartographiques.

    6 Introduit par le ch. I de l’O du DETEC du 25 août 2021, en vigueur depuis le 1er oct. 2021 (RO 2021 562).

    Art. 2 Partie principale

    1 La partie principale doit au moins contenir les modules suivants:

    a.
    une analyse de la situation et des tendances dans les domaines des transports et de l’urbanisation, tenant compte du paysage, et de l’environnement;
    b.
    une vision d’ensemble de l’agglomération incluant les objectifs de déve­loppement dans les domaines des transports et de l’urbanisation et tenant compte du paysage;
    c.
    une description du besoin d’action dans les domaines des transports et de l’urbanisation;
    d.
    des stratégies sectorielles dans les domaines des transports et de l’urbani­sation, tenant compte du paysage;
    e.
    une description des mesures et de leur priorisation;
    f.
    un rapport de mise en œuvre si un accord sur les prestations a été conclu lors d’une génération antérieure.

    2 Les modules visés à l’al. 1, let. a, b, d et e, doivent être complétés par des représentations cartographiques.

    Art. 3 Partie relative aux mesures

    La partie relative aux mesures doit au moins contenir les éléments suivants:

    a.
    une fiche de mesure pour chaque mesure prête à être réalisée dans les quatre ans qui suivent l’adoption de l’arrêté fédéral correspondant relatif au programme en faveur du trafic d’agglomération (mesure A);
    b.
    une fiche de mesure pour chaque mesure qui remplira vraisemblablement les conditions d’une mesure A lors de la prochaine génération du programme en faveur du trafic d’agglomération (mesure B);
    c.
    un tableau présentant les mesures A et B;
    d.
    un tableau présentant les mesures relatives aux planifications nationales et cantonales et aux autres planifications pertinentes en Suisse et dans des régions étrangères limitrophes dans le domaine des transports, si ces mesures sont liées à celles visées à la let. c et que leur financement est assuré.
    Art. 4 Mesures

    1 Le projet d’agglomération doit contenir des mesures dans les catégories suivantes:

    a.
    des mesures d’infrastructure de transport pour lesquelles l’organisme responsable sollicite des contributions fédérales au sens des art. 21 ou 21a OUMin;
    b.
    des mesures de transport qui ne sont pas cofinancées par la Confédération;
    c.
    des mesures d’urbanisation.

    2 Il doit contenir des mesures A et des mesures B dans toutes les catégories mentionnées à l’al. 1.

    3 Chaque mesure d’infrastructure de transport doit contenir des indications sur les critères suivants:

    a.
    indication précisant si un cofinancement par la Confédération est sollicité, et à quelle hauteur;
    b.
    cohérence au sens de l’art. 6;
    c.
    état de la planification;
    d.
    rapport coût-utilité;
    e.
    mesure prête à être réalisée et financée.

    4 S’il s’agit d’une mesure d’infrastructure de transport à l’étranger, il faut en outre indiquer si l’on peut en attendre une utilité déterminante en Suisse.

    Art. 5 Avant-projet

    1 Lorsqu’une mesure d’infrastructure de transport représente un coût d’investis­sement de plus de 50 millions de francs, elle doit faire, s’il s’agit d’une mesure A, l’objet d’un avant-projet conforme à la norme SIA 103, 2014, 2e édition remaniée, Règlement concernant les prestations et honoraires des ingénieurs civils7.

    2 L’avant-projet doit être déposé au plus tard neuf mois après la date visée à l’art. 9, al. 1.

    7 La norme SIA 103 peut être consultée gratuitement sur le site de la Société suisse des ingénieurs et architectes à l’adresse suivante : www.shop.sia.ch > Collection des normes > Ingénieur

    Art. 6 Cohérence

    Le projet d’agglomération et les mesures qu’il contient doivent garantir:

    a.
    la cohérence entre les générations;
    b.
    la cohérence de contenu entre les différents modules visés à l’art. 2;
    c.
    la coordination avec les planifications nationales et cantonales et avec les autres planifications pertinentes en Suisse et dans les régions étrangères limitrophes.
    Art. 7 Exigences de base

    Le projet d’agglomération doit remplir les exigences de base suivantes:

    a.
    apporter la preuve de l’existence d’un organisme responsable au sens de l’art. 23 OUMin et de la consultation appropriée des collectivités territoriales participantes et de la population concernée;
    b.
    contenir une description de tous les modules visés à l’art. 2 ainsi qu’une planification globale cohérente au sens de l’art. 6;
    c.
    contenir des mesures, classées par priorité, découlant de la vision d’en­sem­ble, des stratégies sectorielles et du besoin d’action;
    d.
    apporter la preuve qu’un contrôle efficace garantira le début de l’exécution et de la mise en œuvre dans les délais.
    Art. 9 Dépôt

    1 L’ARE informe les organismes responsables de la date à laquelle les projets d’agglomération doivent être déposés au plus tard. La Confédération n’examine pas les projets d’agglomération déposés après cette date.

    2 L’organisme responsable informe l’ARE au plus tard un an avant cette date s’il souhaite déposer un projet d’agglomération. S’il ne respecte pas ce délai, la Confédération peut renoncer à l’examen du projet d’agglomération.

    Section 2 Procédure d’examen

    Art. 10 Offices fédéraux intéressés

    Pour l’examen des projets d’agglomération, l’ARE consulte l’Office fédéral des rou­tes, l’Office fédéral des transports et l’Office fédéral de l’environnement.

    Art. 11 Examen préliminaire

    1 L’ARE examine si le projet d’agglomération déposé remplit les exigences des art. 1 à 3 et 8.

    2 Si le projet d’agglomération est incomplet, l’ARE accorde à l’organisme responsable un délai de 21 jours pour lui transmettre les indications manquantes.

    3 Si les indications manquantes ne sont pas transmises dans le délai prévu à l’al. 2 et qu’une évaluation judicieuse n’est ainsi pas possible, l’ARE ne poursuit pas l’exa­men du projet d’agglomération.

    Art. 12 Examen des exigences de base

    1 Si les exigences des art. 1 à 3 et 8 sont remplies, l’ARE examine si le projet d’ag­glo­mération remplit les exigences de base.

    2 Si les exigences de base ne sont pas toutes remplies et qu’une évaluation judicieuse n’est ainsi pas possible, l’ARE ne poursuit pas l’examen du projet d’agglomération.

    Art. 13 Évaluation des mesures

    1 Si les exigences de base sont remplies, les offices fédéraux participant à la procédure d’examen évaluent les mesures visées à l’art. 4, al. 1.

    2 Ils peuvent modifier la priorisation des mesures qui figure dans le projet d’agglo­mération.

    3 Les mesures d’infrastructure de transport sont évaluées sur la base des critères énumérés à l’art. 4, al. 3. Le rapport coût-utilité d’une mesure d’infrastructure de transport est évalué sur la base des coûts d’investissement nécessaires pour cette mesure et des objectifs visés à l’art. 17d, al. 2, LUMin.

    Art. 14 Évaluation du projet

    1 Le projet d’agglomération est évalué sur la base du rapport coût-utilité et de l’état de la mise en œuvre.

    2 Les mesures déterminantes pour l’évaluation du rapport coût-utilité sont celles que les offices fédéraux participant à la procédure d’examen ont classées comme mesures A et mesures B. L’utilité du projet d’agglomération résulte de son efficacité globale. Celle-ci est évaluée sur la base des modules visés à l’art. 2, de la cohérence visée à l’art. 6 et des objectifs visés à l’art. 17d, al. 2, LUMin.

    3 Les mesures déterminantes pour l’évaluation de l’état de la mise en œuvre sont les mesures A figurant dans l’accord sur les prestations de l’avant-dernière génération.

    Art. 15 Rapport d’examen

    1 L’ARE rend compte des résultats de l’examen du projet d’agglomération dans un rapport d’examen.

    2 L’organisme responsable concerné peut donner son avis sur le projet de rapport d’examen.

    Section 3 Contributions fédérales forfaitaires pour les mesures visées à l’art. 21a OUMin

    Art. 17 Calcul

    1 Les coûts standardisés visés à l’art. 21a, al. 3, OUMin sont déterminés sur la base des coûts d’investissement indiqués pour lesdites mesures dans les projets d’agglo­mération. Ce faisant, les coûts moyens par unité de prestation sont pris en compte.

    2 La qualité de conception des mesures est évaluée selon les critères suivants:

    a.
    intégration systématique des mesures dans la planification globale des transports;
    b.
    effet des mesures sur le projet d’agglomération.

    3 Si des mesures présentent un faible degré d’intégration systématique dans la planification globale des transports et un faible effet sur le projet d’agglomération, les coûts standardisés sont réduits de 15 % au plus.

    4 Le taux de contribution est celui fixé dans l’arrêté fédéral correspondant.

    Section 4 Mise en œuvre des projets d’agglomération

    Art. 18 Début d’exécution d’un projet de construction

    1 L’exécution d’un projet de construction doit débuter au plus tard:

    a.
    pour les projets d’agglomération de troisième génération pour lesquels l’As­semblée fédérale arrête des crédits d’engagement à partir de 2019: six ans et trois mois après l’adoption de l’arrêté fédéral correspondant;
    b.
    pour les projets d’agglomération à partir de la quatrième génération: cinq ans et trois mois après l’adoption de l’arrêté fédéral correspondant.

    2 Dans des cas exceptionnels dûment motivés, l’ARE peut accorder un délai supplémentaire de trois ans.

    3 En cas de procédure de recours ou de référendum à l’encontre d’un projet de construction, le délai est suspendu pour cette mesure jusqu’à ce qu’une décision soit rendue et entrée en force. Cette règle s’applique aussi aux mesures dépendant directement de la mesure touchée par la suspension du délai.

    4 Les al. 2 et 3 ne s’appliquent pas aux mesures bénéficiant de contributions fédérales forfaitaires.

    Art. 19 Exigences requises pour les mesures qui relèvent du plan directeur

    S’il s’agit d’une mesure A d’infrastructure de transport qui relève du plan directeur ou d’une mesure d’urbanisation étroitement liée à une telle mesure, la mesure A doit être inscrite dans le plan directeur avec la catégorie «coordination réglée» et cette inscription doit être approuvée par la Confédération au plus tard au moment de la conclusion de l’accord sur les prestations.

    Art. 20 Obligation d’informer

    1 L’organisme responsable informe immédiatement l’ARE des modifications qui ont des répercussions sur le projet d’agglomération examiné ou sur les accords sur les prestations conclus.

    2 Il communique à l’ARE tous les quatre ans, selon les consignes de ce dernier, les valeurs cibles pour les indicateurs de monitoring et de controlling et établit un rapport sur les résultats obtenus. Les valeurs cibles reposent sur les indicateurs suivants:

    a.
    part du transport individuel motorisé sur la base de la distance journalière;
    b.
    nombre d’accidentés blessés ou tués;
    c.
    nombre d’habitants selon la classe de desserte en transport public;
    d.
    nombre d’emplois selon la classe de desserte en transport public;
    e.
    densité des zones d’habitation, mixtes et centrales bâties.

    3 L’organisme responsable remet à l’ARE tous les quatre ans des tableaux de mise en œuvre au sens de l’art. 1, let. c. Il le fait même s’il ne dépose pas de projet d’agglomération dans la génération actuelle.

    Section 5 Dispositions finales

    Art. 22 Exécution

    L’ARE peut édicter des directives précisant les modalités d’examen des projets d’agglomération.

    Annexe9

    9 Introduite par le ch. II de l’O du DETEC du 25 août 2021 (RO 2021 562). Mise à jour par le ch. I de l’O du DETEC du 27 oct. 2022, en vigueur depuis le 1er janv. 2023 (RO 2022 669).

    (art. 1)

    Communes ayant droit à des contributions

    Aarau

    Communes: Aarau, Biberstein, Buchs (AG), Eppenberg–Wöschnau, Erlinsbach (AG), Erlinsbach (SO), Gretzenbach, Gränichen, Hirschthal, Küttigen, Muhen, Niedergösgen, Oberentfelden, Schöftland, Schönenwerd, Suhr, Unterentfelden

    Altdorf

    Communes: Altdorf (UR), Attinghausen, Bürglen (UR), Erstfeld, Flüelen, Schattdorf, Seedorf (UR), Silenen

    Amriswil–Romanshorn

    Communes: Amriswil, Hefenhofen, Romanshorn, Salmsach, Uttwil

    Appenzell

    Communes: Appenzell, Schwende-Rüte

    Arbon–Rorschach

    Communes: Arbon, Goldach, Horn, Lutzenberg, Rheineck, Rorschach, Rorschacherberg, Steinach, Thal, Tübach

    Baden–Brugg

    Communes: Baden, Birmenstorf (AG), Birr, Birrhard, Brugg, Brunegg, Ennetbaden, Fislisbach, Freienwil, Gebenstorf, Hausen (AG), Lupfig, Mägenswil, Mellingen, Mülligen, Neuenhof, Niederrohrdorf, Oberrohrdorf, Obersiggenthal, Remigen, Riniken, Turgi, Untersiggenthal, Villigen, Wettingen, Windisch, Würenlingen

    Basel

    Communes: Aesch (BL), Allschwil, Arboldswil, Arisdorf, Arlesheim, Augst, Basel, Bettingen, Biel–Benken, Binningen, Birsfelden, Blauen, Bottmingen, Breitenbach, Brislach, Bubendorf, Buckten, Buus, Bättwil, Böckten, Büren (SO), Büsserach, Diegten, Diepflingen, Dittingen, Dornach, Duggingen, Ettingen, Frenkendorf, Füllinsdorf, Gelterkinden, Gempen, Giebenach, Grellingen, Hellikon, Hersberg, Himmelried, Hochwald, Hofstetten–Flüh, Hölstein, Itingen, Kaiseraugst, Kleinlützel, Känerkinden, Lampenberg, Laufen, Lausen, Liedertswil, Liestal, Lupsingen, Magden, Maisprach, Mumpf, Muttenz, Möhlin, Münchenstein, Nenzlingen, Niederdorf, Nuglar–St. Pantaleon, Nunningen, Nusshof, Oberdorf (BL), Obermumpf, Oberwil (BL), Olsberg, Ormalingen, Pfeffingen, Pratteln, Ramlinsburg, Reigoldswil, Reinach (BL), Rheinfelden, Rickenbach (BL), Riehen, Rodersdorf, Röschenz, Rümlingen, Rünenberg, Schönenbuch, Seewen, Seltisberg, Sissach, Tecknau, Tenniken, Therwil, Thürnen, Titterten, Wahlen, Waldenburg, Wegenstetten, Wenslingen, Wintersingen, Witterswil, Wittinsburg, Zeiningen, Ziefen, Zullwil, Zunzgen, Zuzgen, Zwingen

    Communes étrangères: Attenschwiller, Bad Bellingen, Bartenheim, Binzen, Blotzheim, Brinckheim, Buschwiller, Efringen–Kirchen, Eimeldingen, Fischingen, Folgensbourg, Geispitzen, Grenzach–Wyhlen, Hagenthal–le–Bas, Hagenthal–le–Haut, Hasel, Hausen im Wiesental, Helfrantzkirch, Huningue, Hégenheim, Hésingue, Inzlingen, Kandern, Kappelen, Kembs, Knoeringue, Koetzingue, Landser, Leymen, Liebenswiller, Lörrach, Magstatt–le–Bas, Magstatt–le–Haut, Maulburg, Michelbach–le–Bas, Michelbach–le–Haut, Neuwiller, Ranspach–le–Bas, Ranspach–le–Haut, Rantzwiller, Rheinfelden (Baden), Rosenau, Rümmingen, Saint–Louis, Schallbach, Schliengen, Schlier­bach, Schopfheim, Schwörstadt, Sierentz, Steinbrunn-le-Haut, Steinen, Stetten, Uffheim, Village–Neuf, Wahlbach, Waltenheim, Weil am Rhein, Wentzwiller, Wittlingen, Zell im Wiesental, Zaessingue

    Bellinzona

    Communes: Arbedo–Castione, Bellinzona, Cadenazzo, Lumino, San Vittore, Sant’Antonino

    Bern

    Communes: Allmendingen, Belp, Bern, Biglen, Bolligen, Bremgarten bei Bern, Bäriswil, Bösingen, Diemerswil, Fraubrunnen, Frauenkappelen, Gerzensee, Grosshöchstetten, Hindelbank, Ittigen, Jaberg, Jegenstorf, Kaufdorf, Kehrsatz, Kiesen, Kirchdorf (BE), Kirchlindach, Konolfingen, Köniz, Laupen, Mattstetten, Meikirch, Moosseedorf, Muri bei Bern, Münchenbuchsee, Münsingen, Neuenegg, Oppligen, Ostermundigen, Rubigen, Schmitten (FR), Schüpfen, Stettlen, Thurnen, Toffen, Ueberstorf, Urtenen–Schönbühl, Uttigen, Vechigen, Wichtrach, Wohlen bei Bern, Worb, Wünnewil–Flamatt, Zollikofen, Zäziwil

    Biel/Bienne

    Communes: Aegerten, Bellmund, Biel/Bienne, Brügg, Evilard, Ipsach, Jens, Meinisberg, Mörigen, Nidau, Orpund, Orvin, Pieterlen, Port, Péry-La Heutte, Safnern, Sauge, Scheuren, Schwadernau, Studen (BE), Sutz–Lattrigen, Twann–Tüscherz, Worben

    Brig–Visp

    Communes: Ausserberg, Baltschieder, Bitsch, Brig–Glis, Bürchen, Eggerberg, Lalden, Mörel–Filet, Naters, Niedergesteln, Raron, Ried–Brig, Termen, Visp, Zeneggen

    Buchs

    Communes: Buchs (SG), Gams, Grabs, Sennwald, Sevelen, Wartau

    Communes étrangères: Balzers, Eschen, Gamprin, Mauren, Ruggell, Schaan, Schellenberg, Triesen, Triesenberg, Vaduz

    Bulle

    Communes: Broc, Bulle, Echarlens, Gruyères, Le Pâquier (FR), Marsens, Morlon, Riaz, Vuadens

    Burgdorf

    Communes: Aefligen, Burgdorf, Hasle bei Burgdorf, Kirchberg (BE), Lyssach, Oberburg, Rüdtligen–Alchenflüh, Rüti bei Lyssach

    Chiasso–Mendrisio

    Communes: Balerna, Breggia, Brusino Arsizio, Castel San Pietro, Chiasso, Coldrerio, Mendrisio, Morbio Inferiore, Novazzano, Riva San Vitale, Stabio, Vacallo

    Communes étrangères: Albavilla, Albese con Cassano, Albiolo, Alserio, Alzate Brianza, Anzano del Parco, Beregazzo con Figliaro, Binago, Bizzarone, Blevio, Brienno, Brunate, Bulgarograsso, Capiago Intimiano, Carate Urio, Casnate con Bernate, Cassina Rizzardi, Cernobbio, Clivio, Colverde, Como, Faggeto Lario, Faloppio, Fino Mornasco, Grandate, Laglio, Lipomo, Luisago, Lurate Caccivio, Maslianico, Moltrasio, Montano Lucino, Montorfano, Nesso, Olgiate Comasco, Oltrona di San Mamette, Orsenigo, Pognana Lario, Rodero, Ronago, Saltrio, San Fermo della Battaglia, Senna Comasco, Solbiate con Cagno, Tavernerio, Torno, Uggiate–Trevano, Valmorea, Viggiù, Villa Guardia

    Chur

    Communes: Bonaduz, Chur, Churwalden, Domat/Ems, Felsberg, Landquart, Maienfeld, Malans, Rhäzüns, Tamins, Trimmis, Trin, Untervaz, Zizers

    Davos

    Commune: Davos

    Delémont

    Communes: Châtillon (JU), Courrendlin, Courroux, Courtételle, Delémont, Develier, Rossemaison, Soyhières, Val Terbi

    Einsiedeln

    Commune: Einsiedeln

    Frauenfeld

    Communes: Felben–Wellhausen, Frauenfeld, Gachnang, Matzingen

    Fribourg

    Communes: Avry, Belfaux, Bois-d’Amont, Chénens, Corminboeuf, Cottens (FR), Courtepin, Düdingen, Ferpicloz, Fribourg, Gibloux, Giffers, Givisiez, Granges–Paccot, Grolley, Hauterive (FR), La Brillaz, La Sonnaz, Le Mouret, Marly, Matran, Misery–Courtion, Neyruz (FR), Pierrafortscha, Prez, St. Ursen, Tafers, Tentlingen, Villars–sur–Glâne, Villarsel–sur–Marly

    Genève

    Communes: Aire–la–Ville, Anières, Arnex–sur–Nyon, Arzier-Le Muids, Avully, Avusy, Bardonnex, Bassins, Begnins, Bellevue, Bernex, Bogis–Bossey, Borex, Bursinel, Bursins, Burtigny, Carouge (GE), Cartigny, Chancy, Chavannes–de–Bogis, Chavannes–des–Bois, Choulex, Chéserex, Chêne–Bougeries, Chêne–Bourg, Coinsins, Collex–Bossy, Collonge–Bellerive, Cologny, Commugny, Confignon, Coppet, Corsier (GE), Crans (VD), Crassier, Céligny, Dardagny, Duillier, Dully, Essertines–sur–Rolle, Eysins, Founex, Genolier, Genthod, Genève, Gilly, Gingins, Givrins, Gland, Grens, Gy, Hermance, Jussy, La Rippe, Laconnex, Lancy, Le Grand–Saconnex, Le Vaud, Longirod, Luins, Marchissy, Meinier, Meyrin, Mies, Mont–sur–Rolle, Nyon, Onex, Perly–Certoux, Perroy, Plan–les–Ouates, Prangins, Pregny–Chambésy, Presinge, Puplinge, Rolle, Russin, Saint–Cergue, Saint–George, Satigny, Signy–Avenex, Soral, Tannay, Tartegnin, Thônex, Troinex, Trélex, Vandœuvres, Vernier, Versoix, Veyrier, Vich, Vinzel

    Communes étrangères: Ambilly, Annemasse, Arbusigny, Archamps, Arthaz–Pont–Notre–Dame, Ballaison, Beaumont, Bonne, Bonneville, Bons–en–Chablais, Bossey, Cessy, Challex, Chens–sur–Léman, Chevry, Collonges–sous–Salève, Contamine–sur–Arve, Cornier, Cranves–Sales, Crozet, Divonne–les–Bains, Douvaine, Feigères, Ferney–Voltaire, Gaillard, Gex, Grilly, Jonzier–Épagny, Juvigny, La Roche-sur-Foron, Loisin, Lucinges, Machilly, Marignier, Messery, Monnetier–Mornex, Nangy, Nernier, Neydens, Ornex, Perrignier, Pers–Jussy, Présilly, Prévessin–Moëns, Pougny, Reignier–Esery, Saint–Cergues, Saint–Genis–Pouilly, Saint–Jean–de–Gonville, Saint–Julien–en–Genevois, Saint–Pierre–en–Faucigny, Sauverny, Scientrier, Sciez, Sergy, Ségny, Thoiry, Thonon-les-Bains, Valleiry, Valserhône, Veigy–Foncenex, Vers, Versonnex, Ville–la–Grand, Viry, Vulbens, Vétraz–Monthoux, Yvoire, Échenevex, Étrembières

    Glarus

    Communes: Glarus, Glarus Nord

    Grenchen

    Communes: Bettlach, Grenchen, Lengnau (BE)

    Interlaken

    Communes: Bönigen, Därligen, Gsteigwiler, Interlaken, Leissigen, Matten bei Interlaken, Ringgenberg (BE), Unterseen, Wilderswil

    Kreuzlingen

    Communes: Bottighofen, Gottlieben, Kreuzlingen, Münsterlingen, Tägerwilen

    Communes étrangères: Allensbach, Konstanz, Reichenau

    La Chaux-de-Fonds–Le Locle

    Communes: La Chaux-de-Fonds, Le Locle

    Communes étrangères: Les Fins, Montlebon, Morteau, Villers-le-Lac

    Lachen

    Communes: Altendorf, Galgenen, Lachen, Reichenburg, Schübelbach, Tuggen, Wangen (SZ)

    Langenthal

    Commune: Aarwangen, Langenthal, Lotzwil, Roggwil (BE), Thunstetten

    Lausanne

    Communes: Aclens, Assens, Aubonne, Belmont–sur–Lausanne, Bercher, Bottens, Bourg–en–Lavaux, Boussens, Bremblens, Bretigny–sur-Morrens, Buchillon, Bussigny, Chavannes–près-Renens, Chavornay, Cheseaux–sur–Lausanne, Chexbres, Chigny, Cossonay, Crissier, Cugy (VD), Daillens, Denens, Denges, Echallens, Echandens, Echichens, Eclépens, Ecublens (VD), Epalinges, Etagnières, Etoy, Froideville, Gollion, Hautemorges, Jorat–Menthue, Jorat-Mézières, Jouxtens–Mézery, La Sarraz, Lausanne, Le Mont–sur–Lausanne, Lonay, Lully (VD), Lussy–sur–Morges, Lutry, Mex (VD), Montilliez, Montpreveyres, Montricher, Morges, Morrens (VD), Paudex, Penthalaz, Penthaz, Poliez–Pittet, Prilly, Préverenges, Pully, Renens (VD), Rivaz, Romanel–sur-Lausanne, Romanel–sur–Morges, Saint–Barthélemy (VD), Saint–Prex, Saint–Sulpice (VD), Savigny, Servion, Sullens, Tolochenaz, Villars–Sainte–Croix, Villars–le-Terroir, Villars–sous–Yens, Vuarrens, Vufflens–la–Ville, Vufflens–le–Château, Yens

    Lenzburg

    Communes: Holderbank (AG), Hunzenschwil, Lenzburg, Möriken–Wildegg, Niederlenz, Rupperswil, Schafisheim, Seon, Staufen

    Locarno

    Communes: Ascona, Avegno Gordevio, Brione sopra Minusio, Brissago, Centovalli, Cugnasco–Gerra, Gambarogno, Gordola, Lavertezzo, Locarno, Losone, Maggia, Minusio, Muralto, Orselina, Ronco sopra Ascona, Tenero–Contra, Terre di Pedemonte

    Lugano

    Communes: Agno, Alto Malcantone, Aranno, Bedano, Bedigliora, Bioggio, Bissone, Cademario, Cadempino, Canobbio, Capriasca, Caslano, Collina d’Oro, Comano, Cureglia, Curio, Grancia, Gravesano, Lamone, Lugano, Magliaso, Manno, Massagno, Melide, Mezzovico–Vira, Monteceneri, Morcote, Muzzano, Neggio, Novaggio, Origlio, Paradiso, Ponte Capriasca, Porza, Pura, Savosa, Sorengo, Torricella–Taverne, Tresa, Val Mara, Vernate, Vezia, Vico Morcote

    Communes étrangères: Bene Lario, Cadegliano–Viconago, Campione d’Italia, Carlazzo, Corrido, Cremenaga, Cugliate–Fabiasco, Lavena Ponte Tresa, Marchirolo, Porlezza, San Bartolomeo Val Cavargna, Valsolda

    Luzern

    Communes: Adligenswil, Buchrain, Dierikon, Ebikon, Emmen, Eschenbach (LU), Gisikon, Hergiswil (NW), Honau, Horw, Inwil, Kriens, Küssnacht (SZ), Luzern, Malters, Meggen, Neuenkirch, Oberkirch, Rain, Root, Rothenburg, Schenkon, Sempach, Sursee, Udligenswil

    Lyss

    Commune: Lyss

    Martigny

    Communes: Fully, Martigny, Martigny–Combe

    Monthey

    Communes: Aigle, Bex, Collombey–Muraz, Lavey-Morcles, Massongex, Monthey, Ollon, Saint-Maurice, Troistorrents

    Neuchâtel

    Communes: Boudry, Cornaux, Cortaillod, Cressier (NE), Hauterive (NE), La Grande Béroche, La Tène, Le Landeron, Milvignes, Neuchâtel, Rochefort, Saint–Blaise, Val–de–Ruz

    Olten–Zofingen

    Communes: Aarburg, Boningen, Brittnau, Dagmersellen, Dulliken, Däniken, Egerkingen, Gunzgen, Hägendorf, Härkingen, Kappel (SO), Kölliken, Lostorf, Neuendorf, Niederbuchsiten, Oberbuchsiten, Obergösgen, Oensingen, Oftringen, Olten, Reiden, Rickenbach (SO), Rothrist, Safenwil, Starrkirch–Wil, Strengelbach, Trimbach, Walterswil (SO), Wangen bei Olten, Wikon, Winznau, Zofingen

    Rapperswil-Jona–Rüti

    Communes: Dürnten, Eschenbach (SG), Rapperswil–Jona, Rüti (ZH), Schmerikon, Uznach

    Rheintal

    Communes: Altstätten, Au (SG), Balgach, Berneck, Diepoldsau, Eichberg, Marbach (SG), Oberriet (SG), Rebstein, Rüthi (SG), St. Margrethen, Widnau

    Communes étrangères: Alberschwende, Altach, Bildstein, Bregenz, Dornbirn, Eichenberg, Feldkirch, Frastanz, Fraxern, Fußach, Gaißau, Göfis, Götzis, Hard, Hohenems, Hohenweiler, Höchst, Hörbranz, Kennelbach, Klaus, Koblach, Krumbach, Langenegg, Lauterach, Lingenau, Lochau, Lustenau, Meiningen, Mäder, Rankweil, Röthis, Satteins, Schwarzach, Sulz, Sulzberg, Viktorsberg, Weiler, Wolfurt, Zwischenwasser

    Sarnen

    Commune: Sarnen

    Schaffhausen

    Communes: Beringen, Büttenhardt, Dachsen, Diessenhofen, Dörflingen, Feuerthalen, Flurlingen, Laufen–Uhwiesen, Lohn (SH), Löhningen, Merishausen, Neuhausen am Rheinfall, Neunkirch, Schaffhausen, Siblingen, Stein am Rhein, Stetten (SH), Thayngen

    Commune étrangère: Büsingen am Hochrhein

    Schwyz

    Communes: Ingenbohl, Schwyz, Steinen

    Sierre

    Communes: Chalais, Chippis, Crans-Montana, Lens, Noble–Contrée, Salgesch, Sierre

    Sion

    Communes: Arbaz, Ardon, Ayent, Conthey, Grimisuat, Grône, Icogne, Mont-Noble, Nendaz, Saint–Léonard, Savièse, Sion, Vex, Veysonnaz, Vétroz

    Solothurn

    Communes: Balm bei Günsberg, Bellach, Biberist, Deitingen, Derendingen, Feldbrunnen–St. Niklaus, Flumenthal, Gerlafingen, Günsberg, Halten, Horriwil, Hubersdorf, Kriegstetten, Langendorf, Lohn–Ammannsegg, Lommiswil, Luterbach, Oberdorf (SO), Obergerlafingen, Oekingen, Recherswil, Riedholz, Rüttenen, Selzach, Solothurn, Subingen, Zielebach, Zuchwil

    St. Gallen

    Communes: Andwil (SG), Berg (SG), Degersheim, Eggersriet, Flawil, Gaiserwald, Gossau (SG), Heiden, Herisau, Mörschwil, Roggwil (TG), Speicher, St. Gallen, Teufen (AR), Untereggen, Waldstatt, Wittenbach

    St. Moritz

    Communes: Bever, Celerina/Schlarigna, La Punt Chamues–ch, Pontresina, Samedan, Sils im Engadin/Segl, Silvaplana, St. Moritz

    Stans

    Communes: Beckenried, Buochs, Emmetten, Ennetbürgen, Ennetmoos, Oberdorf (NW), Stans, Stansstad

    Stein

    Communes: Eiken, Frick, Kaisten, Laufenburg, Münchwilen (AG), Oeschgen, Sisseln, Stein (AG), Wallbach

    Commune étrangère: Bad Säckingen, Laufenburg (Baden), Murg, Wehr

    Thun

    Communes: Heimberg, Hilterfingen, Oberhofen am Thunersee, Seftigen, Spiez, Steffis­burg, Thierachern, Thun, Uetendorf

    Vevey–Montreux

    Communes: Attalens, Blonay – Saint–Légier, Bossonnens, Chardonne, Châtel–Saint–Denis, Corseaux, Corsier–sur–Vevey, Granges (Veveyse), Jongny, La Tour–de–Peilz, Montreux, Noville, Remaufens, Rennaz, Roche (VD), Vevey, Veytaux, Villeneuve (VD)

    Wil

    Communes: Eschlikon, Kirchberg (SG), Jonschwil, Münchwilen (TG), Oberbüren, Oberuzwil, Rickenbach (TG), Sirnach, Uzwil, Wil (SG), Wilen (TG), Zuzwil (SG)

    Winterthur

    Communes: Altikon, Dinhard, Dägerlen, Elgg, Ellikon an der Thur, Elsau, Hagenbuch, Henggart, Hettlingen, Neftenbach, Rickenbach (ZH), Schlatt (ZH), Seuzach, Turbenthal, Wiesendangen, Winterthur, Zell (ZH)

    Wohlen

    Communes: Dintikon, Dottikon, Hendschiken, Othmarsingen, Villmergen, Waltenschwil, Wohlen (AG)

    Yverdon-les-Bains

    Communes: Chamblon, Cheseaux–Noréaz, Grandson, Montagny–près–Yverdon, Treycovagnes, Pomy, Valeyres–sous–Montagny, Yverdon–les–Bains, Yvonand

    Zug

    Communes: Arth, Baar, Cham, Hünenberg, Knonau, Meierskappel, Neuheim, Oberrüti, Oberägeri, Risch, Steinhausen, Unterägeri, Walchwil, Zug

    Zürich

    Communes: Adliswil, Aesch (ZH), Aeugst am Albis, Affoltern am Albis, Arni (AG), Bachenbülach, Bassersdorf, Bellikon, Bergdietikon, Berikon, Birmensdorf (ZH), Bonstetten, Boppelsen, Bremgarten (AG), Brütten, Bubikon, Buchberg, Buchs (ZH), Bäretswil, Bülach, Dielsdorf, Dietikon, Dietlikon, Dällikon, Dänikon, Dättlikon, Dübendorf, Egg, Eggenwil, Eglisau, Ehrendingen, Embrach, Erlenbach (ZH), Fehraltorf, Feusisberg, Fischbach–Göslikon, Freienbach, Freienstein–Teufen, Fällanden, Geroldswil, Glattfelden, Gossau (ZH), Greifensee, Grüningen, Hausen am Albis, Hedingen, Herrliberg, Hinwil, Hittnau, Hochfelden, Hombrechtikon, Horgen, Höri, Hüntwangen, Hüttikon, Illnau–Effretikon, Islisberg, Jonen, Kappel am Albis, Kilchberg (ZH), Killwangen, Kloten, Künten, Küsnacht (ZH), Langnau am Albis, Lindau, Lufingen, Maschwanden, Maur, Meilen, Mettmenstetten, Männedorf, Mönchaltorf, Neerach, Niederglatt, Niederhasli, Niederweningen, Nürensdorf, Oberembrach, Oberengstringen, Oberglatt, Oberlunkhofen, Oberrieden, Oberweningen, Oberwil–Lieli, Obfelden, Oetwil am See, Oetwil an der Limmat, Opfikon, Otelfingen, Ottenbach, Pfungen, Pfäffikon, Rafz, Regensberg, Regensdorf, Remetschwil, Richterswil, Rifferswil, Rorbas, Rottenschwil, Rudolfstetten–Friedlisberg, Russikon, Rümlang, Rüschlikon, Schleinikon, Schlieren, Schneisingen, Schwerzenbach, Schöfflisdorf, Seegräben, Spreitenbach, Stadel, Stallikon, Steinmaur, Stäfa, Thalwil, Uetikon am See, Uitikon, Unterengstringen, Unterlunkhofen, Urdorf, Uster, Volketswil, Wald (ZH), Wallisellen, Wangen–Brüttisellen, Wasterkingen, Weiach, Weiningen (ZH), Weisslingen, Wettswil am Albis, Wetzikon (ZH), Widen, Wil (ZH), Winkel, Wollerau, Wädenswil, Würenlos, Zollikon, Zufikon, Zumikon, Zürich

    WICHTIGER HINWEIS

    Die auf dieser Website abrufbaren Gesetze und Dokumente sind keine amtlichen Veröffentlichungen. Massgebend sind allein die Veröffentlichungen durch die Bundeskanzlei. Siehe www.fedlex.admin.ch.

    In Bezug auf englische Sprachfassungen sei darauf hingewiesen, dass Englisch keine offizielle Amtssprache ist. Die englischen Übersetzungen der Erlasstexte dienen lediglich der generellen Information.

    Willkommen bei Omnius EasyReaderbeta

    Omnius EasyReader ist ein Tool für ein effizienteres Arbeiten mit Schweizer Bundeserlassen.

    Bitte beachten Sie, dass sich die Website in Entwicklung befindet und gegenwärtig in einer Beta-Version vorliegt. Es können entsprechend Fehler auftauchen oder die Website ist über gewisse Zeit nicht oder nur eingeschränkt verfügbar.

    Eine Übersicht zum Entwicklungsstand und den momentan verfügbaren Funktionen finden Sie hier.

    Die Website ist aktuell nicht vollständig für den Zugriff via Mobile-Geräte optimiert. Es wird daher empfohlen, die Website auf einem Laptop oder Desktop-PC aufzurufen.

    Es sei im Weiteren auf die Hinweise in den Nutzungsbedingungen verwiesen.

        Tour durch die Funktionen gefällig?