Text vorbereiten...
742.141.11
Dispositions d’exécution de l’ordonnance sur les chemins de fer
(DE-OCF)1
du 15 décembre 1983 (Etat le 1er novembre 2020)
1 Les disp. d’exécution, comprenant également la 11e révision des disp. d’exécution du 15 déc. 1983 de l’O sur les chemins de fer (RS 742.141.11) édictées par le DETEC et entrant en vigueur le 1er juil. 2016, ne sont pas publiées au RO (RO 1983 1924, 1994 318, 1997 1638, 2001 1975, 2002 3890, 2003 4037, 2004 4633, 2006 2357, 2010 1271, 2012 1197, 2013 2321, 2014 697, 2016 1219, 2020 3513). Les feuilles des disp. d’exécution qui ont été modifiées en dernier lieu portent l’indication «Édition: 1.11.2020». Commande: Office fédéral des constructions et de la logistique, Vente des publications fédérales, 3003 Berne, www.publicationsfederales.admin.ch. Téléchargement: www.oft.admin.ch > Droit > Autres bases légales et prescriptions > Dispositions d’exécution de l’OCF (DE‑OCF).
Entrée en vigueur le 1er janvier 1984
WICHTIGER HINWEIS
Die auf dieser Website abrufbaren Gesetze und Dokumente sind keine amtlichen Veröffentlichungen. Massgebend sind allein die Veröffentlichungen durch die Bundeskanzlei. Siehe www.fedlex.admin.ch.
In Bezug auf englische Sprachfassungen sei darauf hingewiesen, dass Englisch keine offizielle Amtssprache ist. Die englischen Übersetzungen der Erlasstexte dienen lediglich der generellen Information.