Art. 1 Oggetto
1
120.421
del 30 novembre 2011 (Stato 28 giugno 2021)
La Cancelleria federale svizzera (CaF),
visto l’articolo 9 capoverso 2 dell’ordinanza del 4 marzo 20111 sui controlli di sicurezza relativi alle persone (OCSP),
ordina:
1 RS 120.4
1
1
2 Nuovo testo giusta il n. I dell
3 Nuovo testo giusta il n. II dell
(art. 1 cpv. 2)
Funzione | Livello di controllo |
1.1 Vicecancelliere | |
1.2 Capo del settore TDT / Delegato TDT | |
1.3 Capo del settore Risorse | |
1.4 Capo dello Stato maggiore del cancelliere della Confederazione | |
1.5 Collaboratore personale del cancelliere della Confederazione | |
1.6 Relatore del cancelliere della Confederazione | |
1.7 Collaboratore del servizio specializzato per i controlli di sicurezza relativi alle persone nella Cancelleria federale | |
1.8 Service Manager Secure Center TDT | |
1.9 Assistente di direzione | |
1.10 Responsabile dei rischi e del BCM e suo supplente | 11 |
1.11 Responsabile della sicurezza e suo supplente | 11 |
1.12 Capo della Sezione del diritto | 11 |
1.13 Capo della Sezione degli affari del Consiglio federale | 11 |
1.14 Capo della Sezione diritti politici | 11 |
1.15 Capo del Centro delle pubblicazioni ufficiali | 11 |
1.16 Capo della Sezione comunicazione | 11 |
1.17 Supplente del capo del settore Risorse | 11 |
1.18 Collaboratore della Sezione comunicazione con accesso a documenti segreti | 11 |
1.19 Fornitore di certificati elettronici (Local Registration Authority Officer, LRAO) | 11 |
1.20 Collaboratore con diritti di amministratore e responsabile dell’autorizzazione di applicazioni in cui sono gestiti contenuti classificati CONFIDENZIALI | 11 |
1.21 Incaricato della sicurezza informatica | 11 |
1.22 Autista del cancelliere della Confederazione | |
1.23 Usciere del Consiglio federale | |
1.24 Incaricato della sicurezza dei servizi standard del settore TDT | |
1.25 Collaboratore della Sezione degli affari del Consiglio federale | 10 |
1.26 Collaboratore della Sezione del diritto | 10 |
1.27 Collaboratore del Centro delle pubblicazioni ufficiali autorizzato a utilizzare il sigillo dell’autorità | 10 |
1.28 Collaboratore della Sezione Aiuto alla condotta strategica con accesso a EXE-BRC | 10 |
1.29 Collaboratore di GEVER e della gestione documentale con accesso a contenuti classificati CONFIDENZIALI | 10 |
1.30 Portavoce della Sezione comunicazione | 10 |
1.31 Collaboratore del settore TDT | 10 |
Funzione | Livello di controllo |
2.1 Supplente dell’Incaricato federale della protezione dei dati e della trasparenza | |
2.2 Capo dell’Ambito direzionale Protezione dei dati | |
2.3 Capo dell’Ambito direzionale Principio di trasparenza | |
2.4 Capo dei Centri di competenza e affari internazionali | |
2.5 Capo dell’unità 1, 2, 3 (Protezione dei dati) | |
2.6 Capo dell’IT | |
2.7 Collaboratore con accesso regolare a informazioni relative alla sicurezza interna ed esterna | |
2.8 Collaboratore | |
Die auf dieser Website abrufbaren Gesetze und Dokumente sind keine amtlichen Veröffentlichungen. Massgebend sind allein die Veröffentlichungen durch die Bundeskanzlei. Siehe www.fedlex.admin.ch.
In Bezug auf englische Sprachfassungen sei darauf hingewiesen, dass Englisch keine offizielle Amtssprache ist. Die englischen Übersetzungen der Erlasstexte dienen lediglich der generellen Information.
Bitte beachten Sie, dass sich die Website in Entwicklung befindet und gegenwärtig in einer Beta-Version vorliegt. Es können entsprechend Fehler auftauchen oder die Website ist über gewisse Zeit nicht oder nur eingeschränkt verfügbar.
Eine Übersicht zum Entwicklungsstand und den momentan verfügbaren Funktionen finden Sie hier.
Die Website ist aktuell nicht vollständig für den Zugriff via Mobile-Geräte optimiert. Es wird daher empfohlen, die Website auf einem Laptop oder Desktop-PC aufzurufen.
Es sei im Weiteren auf die Hinweise in den Nutzungsbedingungen verwiesen.
    Tour durch die Funktionen gefällig?