120.424 OCSP-DFAE
Favoriten
In Entwicklung (-_-;)
Aa
Aa
Aa
  • Kontaktformular

    Sind Sie auf einen Fehler gestossen? Oder haben Sie eine Idee für zukünftige Funktionen? Gerne nehmen wir Ihr Feedback auf. Herzlichen Dank!

    Sie können optional Ihre Email-Adresse für allfällige Rückfragen angeben. Diesfalls stimmen Sie einer entsprechenden Bearbeitung dieser persönlichen Daten für den vorliegenden Zweck zu.

    Neben Ihrer Nachricht wird die aktuelle URL, Zeit und Datum der Nachricht sowie eine generische Information zur Art des genutzten Browsers mitgeschickt (bspw. "Chrome"). Die IP-Adresse oder sonstige Informationen werden nicht übermittelt oder gespeichert.

    Es sei im Weiteren auf die aktuelle Datenschutzerklärung verwiesen.

    Pinnwand Alle Elemente minimieren/maximieren Alle Elemente entfernen Pinnwand als PDF drucken

    Text vorbereiten...

    120.424

    Ordinanza del DFAE sui controlli di sicurezza relativi alle persone

    (OCSP-DFAE)

    del 14 agosto 2012 (Stato 1° settembre 2012)

    Il Dipartimento federale degli affari esteri (DFAE),

    visto l’articolo 9 capoverso 2 dell’ordinanza del 4 marzo 20111 sui controlli di sicurezza relativi alle persone (OCSP),

    ordina:

    Art. 1 Oggetto

    1 La presente ordinanza disciplina i livelli di controllo secondo l’articolo 9 capo­verso 1 OCSP corrispondenti alle funzioni in seno al DFAE che figurano nell’alle­gato 1 dell’OCSP.

    2 I livelli di controllo sono definiti nell’allegato.

    Art. 2 Aggiornamento dell’allegato

    1 L’unità Sicurezza DFAE verifica almeno ogni cinque anni la validità dell’allegato alla presente ordinanza.

    2 In caso di modifica dell’allegato 1 dell’OCSP, l’unità Sicurezza DFAE chiede, entro sei mesi dall’entrata in vigore della presente modifica, la modifica dell’alle­gato alla presente ordinanza.

    Allegato

    (art. 1 cpv. 2)

    Funzioni in seno al DFAE per le quali è necessario un controllo di sicurezza relativo alle persone

    1. Funzioni generali in seno al DFAE

    Funzioni

    Livelli di controllo

    Segretario generale e suo supplente

    12

    Collaboratori personali del capo del Dipartimento

    12

    Capo dell’informazione e suo supplente

    12

    Assistenti del capo del Dipartimento

    12

    Relatori, consulenti

    12

    Segretario di Stato e suo supplente

    12

    Direttori e loro supplenti

    12

    Capo della sicurezza e suo supplente

    12

    Membri delle commissioni extraparlamentari per i quali si applicano i criteri secondo l’articolo 12 capoverso 1 lettera a o b OCSP

    12

    Responsabili della protezione delle informazioni, della sicurezza infor­matica e della protezione dei dati

    11

    Utenti del Sistema informatizzato per i controlli di sicurezza relativi alle persone (SIBAD)

    11

    Portavoce

    11

    Usciere del capo del Dipartimento

    11

    Autista del capo del Dipartimento

    11

    Membri dello Stato maggiore incaricati di attività straordinarie

    11

    Membri dell’Organo direttivo in materia di sicurezza e loro supplenti permanenti

    11

    Vicedirettori e loro supplenti

    11

    Gestori dei rischi del DFAE

    11

    2. Funzioni supplementari in seno al DFAE

    Funzioni

    Livelli di controllo

    Capimissione

    12

    Capi delle divisioni politiche e loro supplenti

    12

    Capo dell’Ufficio dell’integrazione e suo supplente

    12

    Specialisti IT

    12

    Capo del Centro di gestione delle crisi e suo supplente

    12

    Collaboratori che hanno accesso a informazioni classificate provenienti dalla NATO o dall’UE

    11

    Collaboratori dei servizi diplomatici e dei servizi consolari, dei servizi generali o della cooperazione allo sviluppo che, conformemente alla descrizione del posto, hanno conoscenza in modo regolare e approfondito dell’attività governativa o di importanti affari di politica di sicurezza o che hanno regolarmente accesso a segreti concernenti la sicurezza interna o esterna oppure a informazioni che, se svelate, potrebbero compromet­tere l’adempimento di compiti importanti della Confederazione, in particolare gli inviati speciali

    12

    Collaboratori dei servizi diplomatici e dei servizi consolari, dei servizi generali o della cooperazione allo sviluppo che, conformemente alla descrizione del posto, hanno regolarmente accesso a informazioni classificate SEGRETO, per esempio i responsabili o i membri di gruppi di lavoro che esaminano temi come il disarmo e la non proliferazione nucleare, le questioni finanziarie internazionali o i sequestri di Svizzeri all’estero, i collaboratori incaricati in permanenza di dossier inerenti a tali temi, i collaboratori che rappresentano regolarmente la Svizzera in negoziati delicati e i collaboratori che hanno regolarmente accesso agli affari del Consiglio federale e del Parlamento

    11

    Collaboratori dei servizi diplomatici e dei servizi consolari, dei servizi generali o della cooperazione allo sviluppo che, conformemente alla descrizione del posto, hanno regolarmente accesso a informazioni classificate CONFIDENZIALE

    10

    WICHTIGER HINWEIS

    Die auf dieser Website abrufbaren Gesetze und Dokumente sind keine amtlichen Veröffentlichungen. Massgebend sind allein die Veröffentlichungen durch die Bundeskanzlei. Siehe www.fedlex.admin.ch.

    In Bezug auf englische Sprachfassungen sei darauf hingewiesen, dass Englisch keine offizielle Amtssprache ist. Die englischen Übersetzungen der Erlasstexte dienen lediglich der generellen Information.

    Willkommen bei Omnius EasyReaderbeta

    Omnius EasyReader ist ein Tool für ein effizienteres Arbeiten mit Schweizer Bundeserlassen.

    Bitte beachten Sie, dass sich die Website in Entwicklung befindet und gegenwärtig in einer Beta-Version vorliegt. Es können entsprechend Fehler auftauchen oder die Website ist über gewisse Zeit nicht oder nur eingeschränkt verfügbar.

    Eine Übersicht zum Entwicklungsstand und den momentan verfügbaren Funktionen finden Sie hier.

    Die Website ist aktuell nicht vollständig für den Zugriff via Mobile-Geräte optimiert. Es wird daher empfohlen, die Website auf einem Laptop oder Desktop-PC aufzurufen.

    Es sei im Weiteren auf die Hinweise in den Nutzungsbedingungen verwiesen.

        Tour durch die Funktionen gefällig?