172.044.13 Ordinanza sulle tasse e le indennità per l’esame svizzero di maturità e gli esami complementari
Favoriten
In Entwicklung (-_-;)
Aa
Aa
Aa
  • Kontaktformular

    Sind Sie auf einen Fehler gestossen? Oder haben Sie eine Idee für zukünftige Funktionen? Gerne nehmen wir Ihr Feedback auf. Herzlichen Dank!

    Sie können optional Ihre Email-Adresse für allfällige Rückfragen angeben. Diesfalls stimmen Sie einer entsprechenden Bearbeitung dieser persönlichen Daten für den vorliegenden Zweck zu.

    Neben Ihrer Nachricht wird die aktuelle URL, Zeit und Datum der Nachricht sowie eine generische Information zur Art des genutzten Browsers mitgeschickt (bspw. "Chrome"). Die IP-Adresse oder sonstige Informationen werden nicht übermittelt oder gespeichert.

    Es sei im Weiteren auf die aktuelle Datenschutzerklärung verwiesen.

    Pinnwand Alle Elemente minimieren/maximieren Alle Elemente entfernen Pinnwand als PDF drucken

    Text vorbereiten...

    172.044.13

    Ordinanza sulle tasse e le indennità per l’esame svizzero di maturità e gli esami complementari

    del 3 novembre 2010 (Stato 1° gennaio 2017)

    Il Consiglio federale svizzero,

    visto l’articolo 46a della legge del 21 marzo 19971 sull’organizzazione del Governo e dell’Amministrazione,

    ordina:

    Sezione 1: Oggetto e campo d’applicazione

    Art. 1

    1 La presente ordinanza stabilisce:

    a.
    le tasse d’iscrizione e d’esame per l’esame svizzero di maturità e gli esami complementari;
    b.
    le tariffe per le indennità versate agli esaminatori, agli esperti, ai sorveglianti e ai presidenti della sessione degli esami di cui alla lettera a.

    2 Essa si applica agli esami organizzati dalla Commissione svizzera di maturità.

    Sezione 2: Tasse

    Art. 3 Tassa d’iscrizione

    1 Per l’iscrizione all’esame è riscossa una tassa di 200 franchi.

    2 La tassa d’iscrizione deve essere pagata alla Segreteria di Stato per la formazione, la ricerca e l’innovazione3 (SEFRI) prima dell’inizio dell’esame.

    3 La tassa non è rimborsata.

    3 La designazione dell’unità amministrativa è stata adattata in applicazione dell’art. 16 cpv. 3 dell’O del 17 nov. 2004 sulle pubblicazioni ufficiali (RU 2004 4937), con effetto dal 1° gen. 2013. Di detta mod. è tenuto conto in tutto il presente testo.

    Art. 4 Tasse d’esame

    1 Le tasse d’esame sono stabilite come segue:

    Fr.

    a.
    per la maturità monolingue

    1. esame completo

    570.–

    2. esame parziale

    450.–

    3. valutazione del lavoro di maturità

    100.–

    b.
    per la maturità bilingue

    1. esame completo

    650.–

    2. primo esame parziale

    550.–

    3. secondo esame parziale

    450.–

    4. valutazione del lavoro di maturità

    100.–

    c.
    per l’esame complementare destinato ai cittadini svizzeri titolari di un certificato di maturità estero

    120.–

    d.
    per l’esame complementare destinato ai titolari di un attestato di maturità professionale o di un attestato di maturità specializzata riconosciuto a livello nazionale4

    1. esame completo

    500.–

    2. esame parziale

    300.–

    e.
    per l’esame complementare Latinum Helveticum
    70.–

    2 Le tasse d’esame devono essere pagate alla SEFRI prima dell’inizio dell’esame.

    3 In caso di ripetizione dell’esame, la tassa corrispondente deve essere versata nuovamente.

    4 Nuovo testo giusta il n. II dell’O del 9 nov. 2016, in vigore dal 1° dic. 2017 (RU 2016 4153).

    Art. 5 Esonero dalle tasse d’esame

    Su domanda motivata, la SEFRI può esonerare interamente o parzialmente i candidati di condizioni economiche modeste dal pagamento delle tasse d’esame.

    Sezione 3: Indennità

    Art. 6 Presidenti della sessione

    I presidenti della sessione ricevono:

    a.
    un’indennità forfetaria di 3000 franchi per i lavori di pianificazione e preparazione di una sessione d’esame e per i lavori da svolgere dopo la sessione;
    b.
    un’indennità di 180 franchi per mezza giornata per i lavori da svolgere durante la sessione d’esame.
    Art. 7 Esaminatori

    1 Gli esaminatori ricevono:

    Fr.

    a.
    per la preparazione delle prove scritte, comprese le proposte di correzione e la scala di valutazione, a titolo forfetario e per squadra di due persone

    1.
    prima lingua (senza proposte di correzione)

    500.–

    2.
    lingue antiche, due livelli

    500.–

    3.
    lingue moderne, due livelli

    1000.–

    4.
    lingue moderne, un livello

    800.–

    5.
    matematica, per livello

    1200.–

    6.
    arti visive come materia fondamentale e opzione complementare

    500.–

    7.
    arti visive e musica come opzione specifica, per candidato

    50.–

    8.
    filosofia/pedagogia/psicologia come opzione specifica

    per le parti specifiche filosofia e pedagogia/psicologia

    800.–

    per la parte interdisciplinare

    400.–

    9.
    biologia e chimica nonché fisica e applicazioni della matematica come opzione specifica, per ambito

    1500.–

    10.
    economia e diritto come opzione specifica

    2000.–

    11.
    altre materie fondamentali

    1000.–

    12.
    altre opzioni complementari oggetto d’esame, per ambito

    1000.–

    b.
    per la correzione delle prove scritte, per ora

    70.–

    c.
    per le prove orali, per candidato

    35.–

    d.
    per l’esame in una materia qualsiasi in cui sono previste prove scritte e prove orali (correzione e valutazione delle prove scritte, prove orali, comprese la preparazione e la discussione delle note), per candidato

    70.–

    e.
    per il lavoro di maturità (lettura e valutazione del lavoro, interrogazione orale, comprese la preparazione e la discussione delle note), per candidato

    250.–

    f.
    per gli esami di arti visive

    1.
    come materia fondamentale o opzione complementare

    per candidato

    20.–

    per ora di sorveglianza

    25.–

    2.
    come opzione specifica

    per candidato

    70.–

    per ora di sorveglianza

    25.–

    g.
    per gli esami di musica

    1.
    come materia fondamentale o opzione complementare, per candidato

    35.–

    2.
    come opzione specifica, per candidato

    70.–

    2 Le squadre di tre e più persone ricevono complessivamente, per la preparazione delle prove scritte, il 150 per cento dei contributi forfetari giusta il capoverso 1 lettera a. Singole persone ricevono l’80 per cento di questi contributi forfetari.

    3 Lavori supplementari correlati alle attività di cui al capoverso 1 lettera a, quali le traduzioni o i pareri nel quadro di procedure di ricorso, sono indennizzati in ragione di 70 franchi all’ora.

    Art. 8 Esperti

    Gli esperti ricevono:

    Fr.

    a.5
    per le prove orali, comprese la lettura dei lavori scritti e la discussione delle note, per ora

    50.–

    b.
    per la partecipazione alla verifica delle note e la discussione dei risultati con i candidati, per gruppo di candidati

    50.–

    c.
    per la lettura del lavoro di maturità

    50.–

    Sezione 4: Disposizioni finali

    WICHTIGER HINWEIS

    Die auf dieser Website abrufbaren Gesetze und Dokumente sind keine amtlichen Veröffentlichungen. Massgebend sind allein die Veröffentlichungen durch die Bundeskanzlei. Siehe www.fedlex.admin.ch.

    In Bezug auf englische Sprachfassungen sei darauf hingewiesen, dass Englisch keine offizielle Amtssprache ist. Die englischen Übersetzungen der Erlasstexte dienen lediglich der generellen Information.

    Willkommen bei Omnius EasyReaderbeta

    Omnius EasyReader ist ein Tool für ein effizienteres Arbeiten mit Schweizer Bundeserlassen.

    Bitte beachten Sie, dass sich die Website in Entwicklung befindet und gegenwärtig in einer Beta-Version vorliegt. Es können entsprechend Fehler auftauchen oder die Website ist über gewisse Zeit nicht oder nur eingeschränkt verfügbar.

    Eine Übersicht zum Entwicklungsstand und den momentan verfügbaren Funktionen finden Sie hier.

    Die Website ist aktuell nicht vollständig für den Zugriff via Mobile-Geräte optimiert. Es wird daher empfohlen, die Website auf einem Laptop oder Desktop-PC aufzurufen.

    Es sei im Weiteren auf die Hinweise in den Nutzungsbedingungen verwiesen.

        Tour durch die Funktionen gefällig?