442.121.1 Ordinanza del DFI concernente il regime di promozione in favore dei musei, delle collezioni e delle reti di terzi ai fini della salvaguardia del patrimonio culturale
Favoriten
In Entwicklung (-_-;)
Aa
Aa
Aa
  • Kontaktformular

    Sind Sie auf einen Fehler gestossen? Oder haben Sie eine Idee für zukünftige Funktionen? Gerne nehmen wir Ihr Feedback auf. Herzlichen Dank!

    Sie können optional Ihre Email-Adresse für allfällige Rückfragen angeben. Diesfalls stimmen Sie einer entsprechenden Bearbeitung dieser persönlichen Daten für den vorliegenden Zweck zu.

    Neben Ihrer Nachricht wird die aktuelle URL, Zeit und Datum der Nachricht sowie eine generische Information zur Art des genutzten Browsers mitgeschickt (bspw. "Chrome"). Die IP-Adresse oder sonstige Informationen werden nicht übermittelt oder gespeichert.

    Es sei im Weiteren auf die aktuelle Datenschutzerklärung verwiesen.

    Pinnwand Alle Elemente minimieren/maximieren Alle Elemente entfernen Pinnwand als PDF drucken

    Text vorbereiten...

    442.121.1

    Ordinanza del DFI concernente il regime di promozione in favore dei musei, delle collezioni e delle reti di terzi ai fini della salvaguardia del patrimonio culturale

    del 29 novembre 2016 (Stato 1° gennaio 2021)

    Il Dipartimento federale dell’interno (DFI),

    visto l’articolo 28 capoverso 1 della legge dell’11 dicembre 20091 sulla promozione della cultura (LPCu),

    ordina:

    Sezione 1: Definizioni e obiettivi di promozione

    Art. 1 Definizioni

    Nella presente ordinanza s’intende per:

    a.
    museo: un’istituzione permanente senza scopo di lucro, al servizio della società e del suo sviluppo, aperta al pubblico, che acquisisce, conserva, studia, fa conoscere ed espone testimonianze materiali e immateriali dell’umanità e del suo ambiente a fini di studio, educazione e diletto;
    b.
    collezione:
    1.
    se designa un’istituzione è sinonimo di museo,
    2.
    fondo di oggetti di proprietà di un museo o di una collezione o il cui possesso è garantito a questi ultimi per almeno 50 anni, che illustra un determinato tema in modo sistematico e rappresentativo e i cui oggetti sono di norma beni culturali originali, sempre che il tema della collezione vi si presti;
    c.
    rete: istituzione secondo l’articolo 3 capoverso 1 dell’ordinanza del 23 no­vembre 20112 sulla promozione della cultura.
    Art. 2 Obiettivi di promozione

    Il sostegno di musei, collezioni e reti di terzi (istituzioni) ha lo scopo di:

    a.
    contribuire alla salvaguardia e alla valorizzazione del patrimonio culturale;
    b.
    potenziare le istituzioni;
    c.
    facilitare l’accesso del grande pubblico alle istituzioni e al patrimonio culturale.

    Sezione 2: Ambiti di promozione

    Art. 3

    1 Le istituzioni possono essere sostenute mediante i seguenti tipi di aiuti finanziari:

    a.
    aiuti finanziari per le spese d’esercizio (contributi d’esercizio);
    b.
    aiuti finanziari per le spese di progetti di salvaguardia del patrimonio culturale, segnatamente misure di inventariazione e digitalizzazione di opere d’arte legate all’accertamento e alla pubblicazione delle provenienze (contributi a progetti);
    c.
    aiuti finanziari per le spese di premi di assicurazione legati al prestito di opere per mostre temporanee in Svizzera (contributi assicurativi3).

    2 Non sussiste alcun diritto a un sostegno.

    3 Nuova espr. giusta il n. I dell’O del DFI del 13 mar. 2020, in vigore dal 15 apr. 2020 (RU 2020 1107). Di detta mod. é tenuto conto in tutto il presente testo.

    Sezione 3: Requisiti di promozione

    Art. 4 Requisiti per i contributi d’esercizio a musei e collezioni

    1 Musei e collezioni devono:

    a.
    possedere una collezione costituita principalmente da Helvetica;
    b.
    disporre di una strategia collezionistica e gestionale;
    c.
    svolgere tutte le attività di cui all’articolo 1 lettera a;
    d.
    disporre di un impegno vincolante di finanziamento pubblico a livello cantonale o comunale, di importo almeno equivalente al contributo federale, non comprese le prestazioni in natura e le prestazioni in servizi;
    e.
    riconoscere e applicare il Codice etico del 4 novembre 19864 del Consiglio internazionale dei musei (ICOM) e i Principi della Conferenza di Washington del 3 dicembre 19985 applicabili alle opere d’arte confiscate dai nazisti.

    2 Sono considerati Helvetica i beni culturali che hanno uno stretto legame con la Svizzera.

    4 Codice etico dell’ICOM del 4 nov. 1986, mod. il 6 lug. 2001 ed il 4 ott. 2004. Disponibile sul sito www.bak.admin.ch > Patrimonio culturale > Opere d’arte frutto di spoliazioni > Etica dei musei.

    5 I Principi di Washington sono disponibili sul sito www.bak.admin.ch > Patrimonio culturale > Opere d’arte frutto di spoliazioni > Basi internazionali.

    Art. 56 Contributi d’esercizio alle reti di terzi

    Beneficiano di un contributo d’esercizio:

    a. le seguenti reti tematiche:
    1.
    l’Associazione dei musei svizzeri,
    2.
    la fondazione Passaporto Musei Svizzeri,
    3.
    la Fondazione Museo Alpino Svizzero,
    4.7
    l’associazione Bibliosuisse;
    b. le seguenti reti del patrimonio audiovisivo:
    1.
    la Fondazione svizzera per la Fotografia (Fotostiftung Schweiz),
    2.
    l’Associazione per la salvaguardia della memoria audiovisiva della Svizzera – Memoriav,
    3.
    la Fondazione SAPA, Archivio svizzero delle arti della scena.

    6 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del DFI del 13 mar. 2020, in vigore dal 15 apr. 2020 (RU 2020 1107).

    7 Introdotto dal n. I dell’O del DFI del 16 nov. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5931).

    Sezione 4: Criteri di promozione

    Art. 8 Criteri di promozione per i contributi d’esercizio a musei e collezioni

    Per i contributi d’esercizio a musei e collezioni si applicano i seguenti criteri di promozione:

    a.8
    irradiamento e qualità dell’istituzione, segnatamente alla luce delle cooperazioni a livello nazionale e internazionale, del numero di ingressi, delle proposte online, delle pubblicazioni scientifiche e dell’interesse mediatico;
    b.
    importanza della collezione, segnatamente alla luce dell’unicità della stessa, del suo volume e del suo valore culturale per la Svizzera;
    c.
    importanza del lavoro di mediazione, segnatamente alla luce della portata, della qualità, della diversità e dell’innovatività dell’offerta di mediazione.

    8 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del DFI del 13 mar. 2020, in vigore dal 15 apr. 2020 (RU 2020 1107).

    Art. 9 Criteri di promozione per i contributi a progetti

    Per i contributi a progetti si applicano i seguenti criteri di promozione:

    a.
    prestigio e importanza dell’istituzione;
    b.
    importanza culturale e storica dei beni culturali;
    c.
    urgenza delle misure;
    d.
    rapporto costo-utilità delle misure;
    e.
    ammontare dell’autofinanziamento e dell’apporto di terzi.
    Art. 10 Criteri di promozione per i contributi assicurativi

    Per i contributi assicurativi si applicano i seguenti criteri di promo­zione:

    a.
    prestigio e importanza dell’istituzione;
    b.
    importanza culturale e artistica della mostra;
    c.
    importanza culturale e storica dei prestiti;
    d
    potenziale di pubblico;
    e.
    ammontare dell’autofinanziamento e dell’apporto di terzi.

    Sezione 5: Calcolo dei contributi e numero massimo di progetti e mostre sostenuti

    Art. 11 Aliquote massime e minime dei contributi

    Gli aiuti finanziari ammontano:

    a.9
    nel caso dei contributi d’esercizio a musei e collezioni: al massimo al 30 per cento dell’onere complessivo annuo dell’istituzione e al minimo a 150 000 franchi;
    b.
    nel caso dei contributi a progetti: al massimo al 50 per cento dei costi complessivi del progetto, ma al massimo a 100 000 franchi per progetto e al minimo a 20 000 franchi per progetto;
    c.
    nel caso dei contributi assicurativi: al massimo al 50 per cento dei premi di assicurazione complessivi di una mostra, ma al massimo a 150 000 franchi per mostra e al minimo a 20 000 franchi per mostra.

    9 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del DFI del 13 mar. 2020, in vigore dal 15 apr. 2020 (RU 2020 1107).

    Sezione 6: Procedura e ulteriori disposizioni

    Art. 13 Procedura per i contributi d’esercizio a musei e collezioni

    1 L’Ufficio federale della cultura (UFC) decide ogni quattro anni circa l’erogazione dei contributi d’esercizio.10

    2 Il termine per l’inoltro delle richieste è fissato nel relativo bando.11

    3 Le richieste devono documentare l’adempimento dei requisiti di promozione e contenere tutte le informazioni necessarie relative ai criteri di promozione.

    4 Per la valutazione specialistica delle richieste l’UFC può farsi coadiuvare da esperti.

    5 L’UFC conclude contratti di prestazioni con i beneficiari di contributi d’esercizio. Vi disciplina segnatamente l’ammontare dell’aiuto finanziario e le prestazioni che i beneficiari devono fornire.

    6 Il versamento dell’aiuto finanziario può avvenire in più rate. L’importo definitivo è versato nell’anno di sussidio sulla base del rendiconto dell’anno precedente previsto dal contratto di prestazioni.12

    10 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del DFI del 13 mar. 2020, in vigore dal 15 apr. 2020 (RU 2020 1107).

    11 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del DFI del 13 mar. 2020, in vigore dal 15 apr. 2020 (RU 2020 1107).

    12 Introdotto dal n. I dell’O del DFI del 13 mar. 2020, in vigore dal 15 apr. 2020 (RU 2020 1107).

    Art. 14 Procedura per i contributi a progetti

    1 L’UFC decide di norma ogni due anni, sulla base di un bando di concorso, circa l’erogazione di contributi a progetti.

    2 Il termine per l’inoltro delle richieste è fissato nel relativo bando. Le richieste di contributi a progetti per gli anni 2018–2020 devono essere presentate all’UFC entro il 31 ottobre 2017.

    3 Le richieste devono documentare l’adempimento dei requisiti di promozione e contenere tutte le informazioni necessarie relative ai criteri di promozione. Devono contenere una descrizione del progetto con l’indicazione degli obiettivi, una lista delle misure e uno scadenzario nonché un preventivo e un piano finanziario.

    Art. 15 Procedura per i contributi assicurativi

    1 L’UFC decide ogni anno, sulla base di un bando di concorso, circa l’erogazione di contributi assicurativi.

    2 Le richieste di contributi assicurativi devono essere presentate all’UFC entro il 31 ottobre di ogni anno.

    3 Le richieste devono contenere tutte le informazioni necessarie relative ai criteri di promozione.

    4 Le istituzioni che hanno ricevuto un contributo a premi di assicurazione l’anno precedente non possono essere sostenute nuovamente l’anno successivo.

    Art. 16 Ordine di priorità

    Nel decidere circa l’ammontare dei contributi si ponderano i singoli criteri di promozione. È data priorità alle richieste che soddisfano al meglio i criteri di promozione nel loro insieme.

    Art. 17 Oneri

    1 I beneficiari di aiuti finanziari sono tenuti a:

    a.
    rendere noto il sostegno concesso dall’UFC;
    b.
    fornire all’UFC tutte le informazioni necessarie concernenti l’aiuto finanziario concesso;
    c.
    comunicare senza indugio all’UFC modifiche sostanziali concernenti l’aiuto finanziario concesso.

    2 Le istituzioni beneficiarie di contributi d’esercizio devono offrire le informazioni di base destinate al pubblico in almeno due lingue nazionali.

    3 I beneficiari di contributi a progetti e di contributi assicurativi sono tenuti inoltre a presentare all’UFC, entro tre mesi dalla conclusione del progetto, un rapporto finale e un conto di chiusura.

    Sezione 7: Disposizioni finali

    Art. 18 Disposizioni transitorie

    1 Per le procedure ancora in corso al momento dell’entrata in vigore della presente ordinanza si applica l’ordinanza del DFI 25 novembre 201513 concernente il regime di promozione 2016–2017 in favore dei musei, delle collezioni e delle reti di terzi ai fini della salvaguardia del patrimonio culturale.

    2 I musei e le collezioni che hanno beneficiato di un contributo d’esercizio nel 2016 e nel 2017 e che dal 2018 non saranno più sostenuti o saranno sostenuti con un contributo inferiore di almeno il 30 per cento rispetto a quello del 2017, possono beneficiare di un contributo transitorio unico per il 2018. L’UFC decide su presentazione di una richiesta circa l’erogazione del contributo transitorio tenendo conto in particolare:

    a.
    dell’ammontare attuale dell’aiuto finanziario;
    b.
    della situazione finanziaria dell’istituzione;
    c.
    dei criteri di promozione di cui all’articolo 8;
    d.
    delle ripercussioni della riduzione del contributo sulle attività dell’istituzione nel 2018.

    3 Le richieste per l’erogazione di un contributo transitorio devono essere presentate entro il 31 marzo 2017. Esse devono contenere tutte le indicazioni di cui al capo­verso 2.

    WICHTIGER HINWEIS

    Die auf dieser Website abrufbaren Gesetze und Dokumente sind keine amtlichen Veröffentlichungen. Massgebend sind allein die Veröffentlichungen durch die Bundeskanzlei. Siehe www.fedlex.admin.ch.

    In Bezug auf englische Sprachfassungen sei darauf hingewiesen, dass Englisch keine offizielle Amtssprache ist. Die englischen Übersetzungen der Erlasstexte dienen lediglich der generellen Information.

    Willkommen bei Omnius EasyReaderbeta

    Omnius EasyReader ist ein Tool für ein effizienteres Arbeiten mit Schweizer Bundeserlassen.

    Bitte beachten Sie, dass sich die Website in Entwicklung befindet und gegenwärtig in einer Beta-Version vorliegt. Es können entsprechend Fehler auftauchen oder die Website ist über gewisse Zeit nicht oder nur eingeschränkt verfügbar.

    Eine Übersicht zum Entwicklungsstand und den momentan verfügbaren Funktionen finden Sie hier.

    Die Website ist aktuell nicht vollständig für den Zugriff via Mobile-Geräte optimiert. Es wird daher empfohlen, die Website auf einem Laptop oder Desktop-PC aufzurufen.

    Es sei im Weiteren auf die Hinweise in den Nutzungsbedingungen verwiesen.

        Tour durch die Funktionen gefällig?