916.404.2 OEm-BDTA
Favoriten
In Entwicklung (-_-;)
Aa
Aa
Aa
  • Kontaktformular

    Sind Sie auf einen Fehler gestossen? Oder haben Sie eine Idee für zukünftige Funktionen? Gerne nehmen wir Ihr Feedback auf. Herzlichen Dank!

    Sie können optional Ihre Email-Adresse für allfällige Rückfragen angeben. Diesfalls stimmen Sie einer entsprechenden Bearbeitung dieser persönlichen Daten für den vorliegenden Zweck zu.

    Neben Ihrer Nachricht wird die aktuelle URL, Zeit und Datum der Nachricht sowie eine generische Information zur Art des genutzten Browsers mitgeschickt (bspw. "Chrome"). Die IP-Adresse oder sonstige Informationen werden nicht übermittelt oder gespeichert.

    Es sei im Weiteren auf die aktuelle Datenschutzerklärung verwiesen.

    Pinnwand Alle Elemente minimieren/maximieren Alle Elemente entfernen Pinnwand als PDF drucken

    Text vorbereiten...

    916.404.2

    Ordinanza sugli emolumenti per il traffico di animali

    (OEm-BDTA)

    del 28 ottobre 2015 (Stato 1° gennaio 2021)

    Il Consiglio federale svizzero,

    visto l’articolo 46a della legge del 21 marzo 19971 sull’organizzazione del Governo e dell’Amministrazione; visto l’articolo 15b della legge del 1° luglio 19662 sulle epizoozie,

    ordina:

    Art. 1 Oggetto

    La presente ordinanza disciplina la riscossione di emolumenti da parte del gestore della banca dati sul traffico di animali per prestazioni conformemente all’ordinanza BDTA del 26 ottobre 20113.

    Art. 4 Calcolo degli emolumenti

    1 Per il calcolo degli emolumenti si applicano le aliquote secondo l’allegato.

    2 Se un emolumento è calcolato in funzione del dispendio di tempo, si applica una tariffa oraria di 75–200 franchi a seconda delle conoscenze specialistiche richieste al personale responsabile.

    Art. 6 Decisione sugli emolumenti

    In caso di contenzioso sulla fattura si può chiedere all’UFAG, entro 30 giorni dalla fatturazione, di pronunciare una decisione sugli emolumenti.

    Allegato7

    7 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 18 ott. 2017 (RU 2017 6153). Aggiornato dal n. I dell’O del 25 apr. 2018 (RU 2018 2091), dai n. I e II dell’O del 30 nov. 2018 (RU 2018 4697), dal n. II dell’O del 23 nov. 2019 (RU 2019 3673) e dal n. I dell’O dell’11 nov. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5757).

    (art. 3 e 4 cpv. 1)

    Emolumenti

    Franchi

    1 Fornitura di marche auricolari

    1.1 Marche auricolari con un termine di consegna di tre settimane, per esemplare:

    1.1.1 per animali della specie bovina, bufali e bisonti (marca auricolare doppia)

    3.60

    1.1.2 per animali delle specie ovina e caprina:

    1.1.2.1 marca auricolare doppia senza microchip

    –.75

    1.1.2.2 marca auricolare doppia con microchip

    1.75

    1.1.2.3 marca auricolare singola per la marchiatura a posteriori senza microchip

    –.25

    1.1.2.4 marca auricolare singola per la marchiatura a posteriori con microchip

    1.25

    1.1.2.5 marca auricolare doppia per animali di piccola taglia senza microchip

    2.10

    1.1.3 per animali della specie suina:

    1.1.3.1 marca auricolare singola senza microchip

    –.25

    1.1.3.2 marca auricolare singola per animali di piccola taglia senza microchip

    1.80

    1.1.4 per la selvaggina dell’ordine degli artiodattili tenuta in parchi

    –.25

    1.2 Sostituzione di marche auricolari con un termine di consegna di cinque giorni feriali, per esemplare:

    1.2.1 marche auricolari senza microchip per animali delle specie bovina, ovina e caprina nonché bufali e bisonti

    1.80

    1.2.2 marche auricolari con microchip per animali delle specie ovina e caprina

    2.80

    1.3 Spese di spedizione, per invio:

    1.3.1 costi forfettari

    1.50

    1.3.2 spese di spedizione

    secondo la tariffa postale

    1.3.3 supplemento per la spedizione entro 24 ore

    7.50

    2 Registrazione di equidi

    2.1 Registrazione di un equide

    28.50

    2.2 Registrazione a posteriori di un equide nato o importato per la prima volta prima del 1° gennaio 2011.

    43.–

    3 Notifica di animali macellati

    Notifica della macellazione di un animale:

    3.1 animali della specie bovina, bufali e bisonti

    3.60

    3.2 animali della specie suina

    –.07

    3.3. animali delle specie ovina e caprina

    –.40

    3.4 equidi

    3.60

    4 Mancate notifiche o indicazioni mancanti o lacunose

    4.1 Animali della specie bovina, bufali e bisonti:

    4.1.1 notifica mancante secondo l’articolo 5 capoversi 2 e 4 dell’ordinanza BDTA del 26 ottobre 20118

    5.—

    4.1.2 indicazioni mancanti o lacunose della razza, del colore o del sesso dell’animale, del numero BDTA dell’azienda di provenienza dell’animale o del tipo di uscita, per cartolina di notifica

    2.—

    4.1.3 indicazioni mancanti o lacunose del numero BDTA dell’azienda detentrice dell’animale, del numero d’identificazione dell’animale, del numero d’identificazione della madre e del padre, della data di nascita, d’entrata, d’uscita, di decesso o di macellazione dell’animale, per cartolina di notifica

    5.—

    4.2 Animali della specie suina:

    4.2.1 notifica mancante secondo l’articolo 6 capoversi 2 e 3 dell’ordinanza BDTA

    5.—

    4.2.2 indicazioni mancanti o lacunose della data d’entrata, di macellazione o del numero di animali, per cartolina di notifica

    5.—

    4.3 Animali delle specie ovina e caprina: notifica mancante secondo l’articolo 7 capoversi 1bis e 2 dell’ordinanza BDTA

    5.—

    4.4 Equidi:

    4.4.1 notifica mancante secondo l’articolo 8 capoversi 1 lettera c, 2, 4 lettera c e 5 lettere d ed e dell’ordinanza BDTA

    5.—

    4.4.2 notifica mancante relativa alla nascita o alla prima importazione di equidi nati o importati per la prima volta dopo il 1° gennaio 2011

    10.—

    5 Consegna di dati

    5.1 Elenco dei numeri d’identificazione degli animali di un effettivo all’attenzione delle organizzazioni di allevamento, di produttori e di produzione con label, nonché dei servizi d’igiene veterinaria di cui all’articolo 14 dell’ordinanza BDTA; costi forfettari per anno civile, azienda detentrice di animali e specie animale; non vengono fatturati emolumenti se l’importo complessivo è inferiore a 20 franchi per anno civile

    2.—

    5.2 Estratti specifici o valutazioni di dati che devono essere allestiti dal gestore; ai servizi e alle ditte, organizzazioni e organi di controllo da essi coinvolti viene detratto dall’importo complessivo un importo di 500 franchi per estratto specifico o valutazione di dati

    In fun­zione del dispendio di tempo

    6 Emolumenti per solleciti

    Sollecito per ogni mancato pagamento

    20.—

    WICHTIGER HINWEIS

    Die auf dieser Website abrufbaren Gesetze und Dokumente sind keine amtlichen Veröffentlichungen. Massgebend sind allein die Veröffentlichungen durch die Bundeskanzlei. Siehe www.fedlex.admin.ch.

    In Bezug auf englische Sprachfassungen sei darauf hingewiesen, dass Englisch keine offizielle Amtssprache ist. Die englischen Übersetzungen der Erlasstexte dienen lediglich der generellen Information.

    Willkommen bei Omnius EasyReaderbeta

    Omnius EasyReader ist ein Tool für ein effizienteres Arbeiten mit Schweizer Bundeserlassen.

    Bitte beachten Sie, dass sich die Website in Entwicklung befindet und gegenwärtig in einer Beta-Version vorliegt. Es können entsprechend Fehler auftauchen oder die Website ist über gewisse Zeit nicht oder nur eingeschränkt verfügbar.

    Eine Übersicht zum Entwicklungsstand und den momentan verfügbaren Funktionen finden Sie hier.

    Die Website ist aktuell nicht vollständig für den Zugriff via Mobile-Geräte optimiert. Es wird daher empfohlen, die Website auf einem Laptop oder Desktop-PC aufzurufen.

    Es sei im Weiteren auf die Hinweise in den Nutzungsbedingungen verwiesen.

        Tour durch die Funktionen gefällig?