Art. 1 Oggetto e campo d’applicazione
La presente ordinanza disciplina il trattamento da parte della FINMA dei dati personali dei candidati, degli impiegati e degli ex impiegati, nonché delle persone in formazione (dati del personale).
956.126
del 25 agosto 2021 (Stato 1° ottobre 2021)
Il Consiglio di amministrazione dell’Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari (FINMA),
visto l’articolo 13a capoverso 3 della legge del 22 giugno 20071 sulla vigilanza dei mercati finanziari,
ordina:
La presente ordinanza disciplina il trattamento da parte della FINMA dei dati personali dei candidati, degli impiegati e degli ex impiegati, nonché delle persone in formazione (dati del personale).
1 La sezione Risorse umane è responsabile dei dati del personale e del loro trattamento.
2 La sezione Tecnologie dell’informazione e della comunicazione garantisce la gestione tecnica dei sistemi d’informazione.
3 La direzione della FINMA disciplina in un regolamento per il trattamento dei dati:
1 I dati del personale su supporto cartaceo sono conservati sotto chiave.
2 I collaboratori della FINMA competenti per il trattamento dei dati adottano nel proprio ambito misure organizzative e tecniche adeguate per garantire la sicurezza dei dati del personale.
Le persone interessate possono far valere il proprio diritto d’accesso alle informazioni, di rettifica e di cancellazione dei dati presso la sezione Risorse umane.
1 La sezione Risorse umane informa i collaboratori prima che i loro dati relativi all’attività professionale vengano pubblicati in Intranet, in un organo di pubblicazione interno o su un albo. I dati personali degni di particolare protezione non vengono pubblicati.
2 L’informazione indica la forma della pubblicazione prevista e menziona che gli impiegati che si oppongono alla pubblicazione possono segnalarlo per scritto in qualsiasi momento.
3 I dati del personale possono essere comunicati a terzi, in particolare ai nuovi datori di lavoro, soltanto previo consenso scritto della persona interessata oppure se sussiste una base legale.
I candidati presentano la loro candidatura in forma elettronica.
Il dossier di candidatura può contenere i dati elencati nell’allegato 1.
1 La sezione Risorse umane e le persone responsabili della selezione dei candidati elaborano i dati dei dossier di candidatura, per quanto sia necessario allo svolgimento della procedura di candidatura.
2 Al termine della procedura di candidatura, i dati dei candidati assunti sono trasferiti nel dossier personale e nel sistema d’informazione per la gestione dei dati del personale.
3 I dati dei candidati non assunti dalla FINMA sono distrutti entro tre mesi dal termine della procedura di candidatura. La durata di conservazione può essere prorogata se i dati sono necessari per il trattamento di un ricorso secondo l’articolo 13 capoverso 2 della legge federale del 24 marzo 19952 sulla parità dei sessi. Sono fatti salvi accordi particolari con i candidati.
1 Il consenso esplicito dei candidati è necessario per i seguenti accertamenti:
2 Prima dell’esecuzione dei test della personalità e dell’integrità i candidati devono essere informati su:
3 I test dell’integrità vengono svolti solo se ciò è necessario per tutelare gli interessi della FINMA.
Il sistema d’informazione per il reclutamento di collaboratori (sistema di reclutamento elettronico) serve a mettere a concorso i posti di lavoro e a svolgere in via elettronica la procedura di candidatura.
Il sistema di reclutamento elettronico contiene i posti da mettere a concorso, con le informazioni necessarie, e i dati dei dossier di candidatura di cui all’allegato 1.
La sezione Risorse umane accorda per ogni singolo caso i diritti d’accesso alle persone responsabili della selezione dei candidati.
Il dossier personale può contenere i dati elencati nell’allegato 2.
1 La sezione Risorse umane e i superiori elaborano i dati del dossier personale, per quanto sia necessario all’adempimento dei loro compiti.
2 Le sezioni Revisione interna e Diritto e compliance elaborano i dati in relazione a casi specifici, per quanto sia necessario all’adempimento dei loro compiti. La sezione Risorse umane accorda nel singolo caso l’accesso ai dati.
1 I dati del dossier personale sono conservati per un periodo di dieci anni dopo la cessazione del rapporto di lavoro e poi distrutti.
2 I risultati dei test della personalità e dell’integrità e delle valutazioni delle potenzialità sono conservati per cinque anni dopo il rilevamento dei dati e poi distrutti.
3 Le valutazioni delle prestazioni e le decisioni basate su una valutazione, come pure i dati sulla salute, sulle misure sociali, amministrative, di diritto delle esecuzioni e di diritto penale sono conservati per un periodo di cinque anni al massimo dopo la cessazione del rapporto di lavoro e poi distrutti.
4 I dati di cui al capoverso 3 possono essere conservati eccezionalmente più a lungo se una controversia concernente pretese derivanti dal rapporto di lavoro lo giustifica. In un simile caso sono conservati al più tardi fino alla conclusione della procedura e poi distrutti.
Il sistema d’informazione per i dossier personali (sistema d’informazione dossier personale elettronico) serve ad amministrare, gestire e archiviare elettronicamente i dati del personale.
I dati del personale possono essere trasferiti automaticamente tramite interfacce dai sistemi d’informazione per la gestione dei dati del personale nel sistema d’informazione dossier personale elettronico.
Hanno accesso:
I sistemi d’informazione per la gestione dei dati del personale servono ad amministrare e gestire i dati del personale nei seguenti ambiti:
I sistemi d’informazione per la gestione dei dati del personale possono contenere i dati elencati nell’allegato 3.
Le sezioni Risorse umane, Finanze e Revisione interna come pure i superiori elaborano i dati ripresi dai sistemi d’informazione per la gestione dei dati del personale, per quanto sia necessario all’adempimento dei loro compiti.
I dati del personale possono essere trasferiti automaticamente tramite interfacce all’interno dei sistemi d’informazione per la gestione dei dati del personale nonché nel sistema d’informazione dossier personale elettronico.
1 Hanno accesso:
2 La sezione Risorse umane accorda nel singolo caso alla sezione Revisione interna un diritto d’accesso, limitato nel tempo, ai dati necessari per l’adempimento dei suoi compiti.
I dati del personale possono essere trasmessi automaticamente tramite interfacce all’interno dei sistemi d’informazione per la gestione dei dati del personale al fine di adempiere gli obblighi legali, in particolare:
I dati sono conservati nei sistemi d’informazione per la gestione dei dati del personale per un periodo di dieci anni dopo la cessazione del rapporto di lavoro e poi distrutti.
La presente ordinanza entra in vigore il 1° ottobre 2021.
(art. 7)
Intestazione
Titolo
Nome
Cognome
Data di nascita
Cittadinanza
Via
NPA
Luogo
Paese
Indirizzo e-mail
Telefono
Lingua per la corrispondenza
Fotografia
Lettera di candidatura
Curriculum vitae
Attestati
Diplomi
Informazioni sul canale mediante il quale il candidato è venuto a conoscenza del posto vacante
Informazioni sul termine di disdetta presso l’ex datore di lavoro
Informazioni sulle aspettative di retribuzione
Informazioni concernenti procedimenti penali e procedure di esecuzione e di fallimento che potrebbero essere rilevanti ai fini dell’idoneità per il posto messo a concorso
Informazioni concernenti procedimenti o accertamenti della FINMA
Consenso ai test della personalità e dell’integrità
Risultati dei test della personalità e dell’integrità
Altri dati e documenti che il candidato mette a disposizione della FINMA
(art. 13)
(art. 20)
Dati che motivano il rapporto di lavoro
Dati per l’esecuzione del rapporto di lavoro
Indicazioni sulle prestazioni e sulle competenze
Valutazioni e rapporti concernenti il rapporto di lavoro
Atti procedurali e decisioni di autorità attinenti al lavoro
Dati sullo stato di salute con riferimento alla capacità al lavoro
Dati sulla gestione delle assenze e sul case management, incluse le annotazioni e i verbali
Indicazioni sul potenziale, sulle qualifiche e sulla pianificazione dello sviluppo
Misure di sviluppo, comprese formazioni e formazioni continue
Indicazioni sulla pianificazione e l’attribuzione organizzativa
Indicazioni sulla persona, la sua famiglia e i suoi congiunti
Indicazioni sullo stipendio, sulle imposte e sulla previdenza professionale
Dati sulla gestione del tempo, inclusi il tempo di lavoro e le assenze
Dati necessari per l’applicazione del diritto delle assicurazioni sociali
Dati sulla cessazione del rapporto di lavoro
Die auf dieser Website abrufbaren Gesetze und Dokumente sind keine amtlichen Veröffentlichungen. Massgebend sind allein die Veröffentlichungen durch die Bundeskanzlei. Siehe www.fedlex.admin.ch.
In Bezug auf englische Sprachfassungen sei darauf hingewiesen, dass Englisch keine offizielle Amtssprache ist. Die englischen Übersetzungen der Erlasstexte dienen lediglich der generellen Information.
Bitte beachten Sie, dass sich die Website in Entwicklung befindet und gegenwärtig in einer Beta-Version vorliegt. Es können entsprechend Fehler auftauchen oder die Website ist über gewisse Zeit nicht oder nur eingeschränkt verfügbar.
Eine Übersicht zum Entwicklungsstand und den momentan verfügbaren Funktionen finden Sie hier.
Die Website ist aktuell nicht vollständig für den Zugriff via Mobile-Geräte optimiert. Es wird daher empfohlen, die Website auf einem Laptop oder Desktop-PC aufzurufen.
Es sei im Weiteren auf die Hinweise in den Nutzungsbedingungen verwiesen.
    Tour durch die Funktionen gefällig?